箴言 12:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
人必按自己的智慧被稱讚,心中乖謬的必被藐視。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
人必按自己的智慧被称赞,心中乖谬的必被藐视。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
人因著自己的明慧必得稱讚,但心中乖謬的必被藐視。

圣经新译本 (CNV Simplified)
人因着自己的明慧必得称赞,但心中乖谬的必被藐视。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
人 必 按 自 己 的 智 慧 被 稱 讚 ; 心 中 乖 謬 的 , 必 被 藐 視 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
人 必 按 自 己 的 智 慧 被 称 赞 ; 心 中 乖 谬 的 , 必 被 藐 视 。

Proverbs 12:8 King James Bible
A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.

Proverbs 12:8 English Revised Version
A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

commended

創世記 41:39
法老對約瑟說:「神既將這事都指示你,可見沒有人像你這樣有聰明有智慧。

撒母耳記上 16:18
其中有一個少年人說:「我曾見伯利恆城耶西的一個兒子善於彈琴,是大有勇敢的戰士,說話合宜,容貌俊美,耶和華也與他同在。」

撒母耳記上 18:30
每逢非利士軍長出來打仗,大衛比掃羅的臣僕做事精明,因此他的名被人尊重。

傳道書 8:1
誰如智慧人呢?誰知道事情的解釋呢?人的智慧使他的臉發光,並使他臉上的暴氣改變。

路加福音 12:42-44
主說:「誰是那忠心有見識的管家,主人派他管理家裡的人,按時分糧給他們呢?…

路加福音 16:8
主人就誇獎這不義的管家做事聰明,因為今世之子在世事之上,較比光明之子更加聰明。

哥林多前書 3:10-15
我照神所給我的恩,好像一個聰明的工頭立好了根基,有別人在上面建造,只是各人要謹慎怎樣在上面建造。…

哥林多前書 4:5
所以,時候未到,什麼都不要論斷,只等主來,他要照出暗中的隱情,顯明人心的意念。那時,各人要從神那裡得著稱讚。

哥林多後書 10:18
因為蒙悅納的不是自己稱許的,乃是主所稱許的。

he

箴言 1:26
你們遭災難,我就發笑;驚恐臨到你們,我必嗤笑。

箴言 3:35
智慧人必承受尊榮,愚昧人高升也成為羞辱。

箴言 5:23
他因不受訓誨,就必死亡,又因愚昧過甚,必走差了路。

撒母耳記上 13:13
撒母耳對掃羅說:「你做了糊塗事了!沒有遵守耶和華你神所吩咐你的命令。若遵守,耶和華必在以色列中堅立你的王位,直到永遠。

撒母耳記上 25:17
所以你當籌劃,看怎樣行才好,不然禍患定要臨到我主人和他全家。他性情凶暴,無人敢與他說話。」

詩篇 132:18
我要使他的仇敵披上羞恥,但他的冠冕要在頭上發光。」

但以理書 12:2
睡在塵埃中的必有多人復醒,其中有得永生的,有受羞辱永遠被憎惡的。

瑪拉基書 2:8,9
你們卻偏離正道,使許多人在律法上跌倒。你們廢棄我與利未所立的約。這是萬軍之耶和華說的。…

馬太福音 27:4,5
「我賣了無辜之人的血,是有罪了。」他們說:「那與我們有什麼相干?你自己承當吧!」…

使徒行傳 12:23
希律不歸榮耀給神,所以主的使者立刻罰他,他被蟲所咬,氣就絕了。

of a perverse heart

鏈接 (Links)
箴言 12:8 雙語聖經 (Interlinear)箴言 12:8 多種語言 (Multilingual)Proverbios 12:8 西班牙人 (Spanish)Proverbes 12:8 法國人 (French)Sprueche 12:8 德語 (German)箴言 12:8 中國語文 (Chinese)Proverbs 12:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
善惡互論垂為箴言
7惡人傾覆歸於無有,義人的家必站得住。 8人必按自己的智慧被稱讚,心中乖謬的必被藐視。 9被人輕賤卻有僕人,強如自尊缺少食物。…
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 12:7
惡人傾覆歸於無有,義人的家必站得住。

箴言 12:9
被人輕賤卻有僕人,強如自尊缺少食物。

箴言 29:27
為非作歹的被義人憎嫌,行事正直的被惡人憎惡。

以賽亞書 19:14
耶和華使乖謬的靈摻入埃及中間,首領使埃及一切所做的都有差錯,好像醉酒之人嘔吐的時候東倒西歪一樣。

箴言 12:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)