箴言 3:35
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
智慧人必承受尊榮,愚昧人高升也成為羞辱。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
智慧人必承受尊荣,愚昧人高升也成为羞辱。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
智慧人必承受尊榮,愚昧人必蒙受羞辱(「必蒙受羞辱」原文作「高升成為羞辱」)。

圣经新译本 (CNV Simplified)
智慧人必承受尊荣,愚昧人必蒙受羞辱(「必蒙受羞辱」原文作「高升成为羞辱」)。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
智 慧 人 必 承 受 尊 榮 ; 愚 昧 人 高 升 也 成 為 羞 辱 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
智 慧 人 必 承 受 尊 荣 ; 愚 昧 人 高 升 也 成 为 羞 辱 。

Proverbs 3:35 King James Bible
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools.

Proverbs 3:35 English Revised Version
The wise shall inherit glory; but shame shall be the promotion of fools.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

wise

箴言 4:8
高舉智慧,她就使你高升;懷抱智慧,她就使你尊榮。

撒母耳記上 2:30
因此,耶和華以色列的神說:『我曾說,你和你父家必永遠行在我面前,現在我卻說,決不容你們這樣行。因為尊重我的,我必重看他;藐視我的,他必被輕視。

詩篇 73:24
你要以你的訓言引導我,以後必接我到榮耀裡。

but

箴言 13:8
人的資財是他生命的贖價,窮乏人卻聽不見威嚇的話。

詩篇 132:18
我要使他的仇敵披上羞恥,但他的冠冕要在頭上發光。」

以賽亞書 65:13-15
所以主耶和華如此說:「我的僕人必得吃,你們卻飢餓;我的僕人必得喝,你們卻乾渴;我的僕人必歡喜,你們卻蒙羞;…

但以理書 12:2,3
睡在塵埃中的必有多人復醒,其中有得永生的,有受羞辱永遠被憎惡的。…

shall be the promotion of fools

鏈接 (Links)
箴言 3:35 雙語聖經 (Interlinear)箴言 3:35 多種語言 (Multilingual)Proverbios 3:35 西班牙人 (Spanish)Proverbes 3:35 法國人 (French)Sprueche 3:35 德語 (German)箴言 3:35 中國語文 (Chinese)Proverbs 3:35 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
善惡之報施
34他譏誚那好譏誚的人,賜恩給謙卑的人。 35智慧人必承受尊榮,愚昧人高升也成為羞辱。
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 8:5
說:愚蒙人哪,你們要會悟靈明!愚昧人哪,你們當心裡明白!

箴言 13:5
義人恨惡謊言,惡人有臭名,且致慚愧。

但以理書 12:3
智慧人必發光,如同天上的光;那使多人歸義的,必發光如星,直到永永遠遠。

箴言 3:34
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)