箴言 1:26
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們遭災難,我就發笑;驚恐臨到你們,我必嗤笑。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们遭灾难,我就发笑;惊恐临到你们,我必嗤笑。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
所以你們遭難的時候,我就發笑;驚恐臨到你們的日子,我就嗤笑。

圣经新译本 (CNV Simplified)
所以你们遭难的时候,我就发笑;惊恐临到你们的日子,我就嗤笑。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 們 遭 災 難 , 我 就 發 笑 ; 驚 恐 臨 到 你 們 , 我 必 嗤 笑 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 们 遭 灾 难 , 我 就 发 笑 ; 惊 恐 临 到 你 们 , 我 必 嗤 笑 。

Proverbs 1:26 King James Bible
I also will laugh at your calamity; I will mock when your fear cometh;

Proverbs 1:26 English Revised Version
I also will laugh in the day of your calamity; I will mock when your fear cometh;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

士師記 10:14
你們去哀求所選擇的神!你們遭遇急難的時候,讓他救你們吧!」

;

詩篇 2:4
那坐在天上的必發笑,主必嗤笑他們。

;

詩篇 37:13
主要笑他,因見他受罰的日子將要來到。

;

路加福音 14:24
我告訴你們:先前所請的人,沒有一個得嘗我的筵席!』」

;

鏈接 (Links)
箴言 1:26 雙語聖經 (Interlinear)箴言 1:26 多種語言 (Multilingual)Proverbios 1:26 西班牙人 (Spanish)Proverbes 1:26 法國人 (French)Sprueche 1:26 德語 (German)箴言 1:26 中國語文 (Chinese)Proverbs 1:26 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
愚者厭惡知識
25反輕棄我一切的勸誡,不肯受我的責備。 26你們遭災難,我就發笑;驚恐臨到你們,我必嗤笑。 27驚恐臨到你們好像狂風,災難來到如同暴風,急難痛苦臨到你們身上。…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 28:63
先前耶和華怎樣喜悅善待你們,使你們眾多,也要照樣喜悅毀滅你們,使你們滅亡,並且你們從所要進去得的地上必被拔除。

詩篇 2:4
那坐在天上的必發笑,主必嗤笑他們。

詩篇 59:8
但你耶和華必笑話他們,你要嗤笑萬邦。

箴言 6:15
所以災難必忽然臨到他身,他必頃刻敗壞,無法可治。

箴言 10:24
惡人所怕的必臨到他,義人所願的必蒙應允。

箴言 1:25
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)