平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 彼得對耶穌說:「即使所有的人因你被絆倒,我也絕不會被絆倒。」 中文标准译本 (CSB Simplified) 彼得对耶稣说:“即使所有的人因你被绊倒,我也绝不会被绊倒。” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 彼得說:「眾人雖然為你的緣故跌倒,我卻永不跌倒。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 彼得说:“众人虽然为你的缘故跌倒,我却永不跌倒。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 彼得對他說:「就算所有的人都因你的緣故後退,我卻永不後退。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 彼得对他说:「就算所有的人都因你的缘故後退,我却永不後退。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 彼 得 說 : 眾 人 雖 然 為 你 的 緣 故 跌 倒 , 我 卻 永 不 跌 倒 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 彼 得 说 : 众 人 虽 然 为 你 的 缘 故 跌 倒 , 我 却 永 不 跌 倒 。 Matthew 26:33 King James Bible Peter answered and said unto him, Though all men shall be offended because of thee, yet will I never be offended. Matthew 26:33 English Revised Version But Peter answered and said unto him, If all shall be offended in thee, I will never be offended. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Though. 馬可福音 14:29 路加福音 22:33 約翰福音 13:36-38 約翰福音 21:15 yet. 詩篇 17:5 詩篇 119:116,117 箴言 16:18,19 箴言 20:6 箴言 28:25,26 耶利米書 17:9 羅馬書 12:10 腓立比書 2:3 彼得前書 5:5,6 鏈接 (Links) 馬太福音 26:33 雙語聖經 (Interlinear) • 馬太福音 26:33 多種語言 (Multilingual) • Mateo 26:33 西班牙人 (Spanish) • Matthieu 26:33 法國人 (French) • Matthaeus 26:33 德語 (German) • 馬太福音 26:33 中國語文 (Chinese) • Matthew 26:33 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 26:32 但我復活以後,要在你們以先往加利利去。」 馬太福音 26:34 耶穌說:「我實在告訴你:今夜雞叫以先,你要三次不認我。」 路加福音 22:33 彼得說:「主啊,我就是同你下監,同你受死,也是甘心!」 約翰福音 13:37 彼得說:「主啊,我為什麼現在不能跟你去?我願意為你捨命!」 約翰福音 21:15 他們吃完了早飯,耶穌對西門彼得說:「約翰的兒子西門,你愛我比這些更深嗎?」彼得說:「主啊,是的,你知道我愛你。」耶穌對他說:「你餵養我的小羊。」 |