平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「人心比萬物都詭詐,壞到極處,誰能識透呢? 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “人心比万物都诡诈,坏到极处,谁能识透呢? 聖經新譯本 (CNV Traditional) 人心比萬物都詭詐,無法醫治;誰能識透呢? 圣经新译本 (CNV Simplified) 人心比万物都诡诈,无法医治;谁能识透呢? 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 人 心 比 萬 物 都 詭 詐 , 壞 到 極 處 , 誰 能 識 透 呢 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 人 心 比 万 物 都 诡 诈 , 坏 到 极 处 , 谁 能 识 透 呢 ? Jeremiah 17:9 King James Bible The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it? Jeremiah 17:9 English Revised Version The heart is deceitful above all things, and it is desperately sick: who can know it? 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 耶利米書 16:12 創世記 6:5 創世記 8:21 約伯記 15:14-16 詩篇 51:5 詩篇 53:1-3 箴言 28:26 傳道書 9:3 馬太福音 15:19 馬可福音 7:21,22 希伯來書 3:12 雅各書 1:14,15 鏈接 (Links) 耶利米書 17:9 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 17:9 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 17:9 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 17:9 法國人 (French) • Jeremia 17:9 德語 (German) • 耶利米書 17:9 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 17:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 人心詭詐難逃主鑒 …8他必像樹栽於水旁,在河邊扎根。炎熱來到並不懼怕,葉子仍必青翠;在乾旱之年毫無掛慮,而且結果不止。 9「人心比萬物都詭詐,壞到極處,誰能識透呢? 10我耶和華是鑒察人心、試驗人肺腑的,要照各人所行的和他做事的結果報應他。… 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 13:15 因為這百姓油蒙了心,耳朵發沉,眼睛閉著,恐怕眼睛看見,耳朵聽見,心裡明白,回轉過來,我就醫治他們。』 馬可福音 2:17 耶穌聽見,就對他們說:「康健的人用不著醫生,有病的人才用得著。我來本不是召義人,乃是召罪人。」 馬可福音 7:21 因為從裡面,就是從人心裡發出惡念、苟合、 馬可福音 7:22 偷盜、凶殺、姦淫、貪婪、邪惡、詭詐、淫蕩、嫉妒、謗讟、驕傲、狂妄, 羅馬書 1:21 因為他們雖然知道神,卻不當做神榮耀他,也不感謝他,他們的思念變為虛妄,無知的心就昏暗了。 羅馬書 7:11 因為罪趁著機會,就藉著誡命引誘我,並且殺了我。 以弗所書 4:22 就要脫去你們從前行為上的舊人,這舊人是因私慾的迷惑漸漸變壞的; 創世記 8:21 耶和華聞那馨香之氣,就心裡說:「我不再因人的緣故咒詛地(人從小時心裡懷著惡念),也不再按著我才行的滅各種的活物了。 撒母耳記下 11:15 信內寫著說:「要派烏利亞前進,到陣勢極險之處,你們便退後,使他被殺。」 傳道書 9:3 在日光之下所行的一切事上,有一件禍患,就是眾人所遭遇的都是一樣。並且世人的心充滿了惡,活著的時候心裡狂妄,後來就歸死人那裡去了。 以賽亞書 1:5 你們為什麼屢次悖逆?還要受責打嗎?你們已經滿頭疼痛,全心發昏。 以賽亞書 1:6 從腳掌到頭頂,沒有一處完全的,盡是傷口、青腫與新打的傷痕,都沒有收口,沒有纏裹,也沒有用膏滋潤。 以賽亞書 6:10 要使這百姓心蒙脂油,耳朵發沉,眼睛昏迷,恐怕眼睛看見,耳朵聽見,心裡明白,回轉過來,便得醫治。」 |