約翰福音 7:31
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
但是人群中有許多人信了耶穌,他們說:「基督來的時候,難道會比這個人行更多的神蹟嗎?」

中文标准译本 (CSB Simplified)
但是人群中有许多人信了耶稣,他们说:“基督来的时候,难道会比这个人行更多的神迹吗?”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
但眾人中間有好些信他的,說:「基督來的時候,他所行的神蹟豈能比這人所行的更多嗎?」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
但众人中间有好些信他的,说:“基督来的时候,他所行的神迹岂能比这人所行的更多吗?”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
群眾中有許多人信了他。他們說:「基督來的時候,他所行的神蹟,能比這人所行的更多嗎?」

圣经新译本 (CNV Simplified)
群众中有许多人信了他。他们说:「基督来的时候,他所行的神蹟,能比这人所行的更多吗?」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
但 眾 人 中 間 有 好 些 信 他 的 , 說 : 基 督 來 的 時 候 , 他 所 行 的 神 蹟 豈 能 比 這 人 所 行 的 更 多 麼 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
但 众 人 中 间 有 好 些 信 他 的 , 说 : 基 督 来 的 时 候 , 他 所 行 的 神 迹 岂 能 比 这 人 所 行 的 更 多 麽 ?

John 7:31 King James Bible
And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done?

John 7:31 English Revised Version
But of the multitude many believed on him; and they said, When the Christ shall come, will he do more signs than those which this man hath done?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

believed.

約翰福音 2:23,24
當耶穌在耶路撒冷過逾越節的時候,有許多人看見他所行的神蹟,就信了他的名。…

約翰福音 4:39
那城裡有好些撒馬利亞人信了耶穌,因為那婦人作見證說:「他將我素來所行的一切事都給我說出來了。」

約翰福音 6:14,15
眾人看見耶穌所行的神蹟,就說:「這真是那要到世間來的先知!」…

約翰福音 8:30-32
耶穌說這話的時候,就有許多人信他。…

約翰福音 12:42
雖然如此,官長中卻有好些信他的,只因法利賽人的緣故,就不承認,恐怕被趕出會堂。

馬太福音 12:23
眾人都驚奇,說:「這不是大衛的子孫嗎?」

路加福音 8:13
那些在磐石上的,就是人聽道,歡喜領受,但心中沒有根,不過暫時相信,及至遇見試煉就退後了。

使徒行傳 8:13
西門自己也信了,既受了洗,就常與腓利在一處,看見他所行的神蹟和大異能,就甚驚奇。

雅各書 2:26
身體沒有靈魂是死的,信心沒有行為也是死的。

When.

約翰福音 3:2
這人夜裡來見耶穌,說:「拉比,我們知道你是由神那裡來做師傅的,因為你所行的神蹟,若沒有神同在,無人能行。」

約翰福音 6:2
有許多人因為看見他在病人身上所行的神蹟,就跟隨他。

約翰福音 9:16
法利賽人中有的說:「這個人不是從神來的,因為他不守安息日。」又有人說:「一個罪人怎能行這樣的神蹟呢?」他們就起了紛爭。

約翰福音 10:41,42
有許多人來到他那裡,他們說:「約翰一件神蹟沒行過,但約翰指著這人所說的一切話是真的。」…

馬太福音 11:3-6
問他說:「那將要來的是你嗎?還是我們等候別人呢?」…

鏈接 (Links)
約翰福音 7:31 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 7:31 多種語言 (Multilingual)Juan 7:31 西班牙人 (Spanish)Jean 7:31 法國人 (French)Johannes 7:31 德語 (German)約翰福音 7:31 中國語文 (Chinese)John 7:31 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
打發差役捉拿耶穌
30他們就想要捉拿耶穌,只是沒有人下手,因為他的時候還沒有到。 31但眾人中間有好些信他的,說:「基督來的時候,他所行的神蹟豈能比這人所行的更多嗎?」 32法利賽人聽見眾人為耶穌這樣紛紛議論,祭司長和法利賽人就打發差役去捉拿他。…
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 2:11
這是耶穌所行的頭一件神蹟,是在加利利的迦拿行的,顯出他的榮耀來,他的門徒就信他了。

約翰福音 2:23
當耶穌在耶路撒冷過逾越節的時候,有許多人看見他所行的神蹟,就信了他的名。

約翰福音 4:29
「你們來看!有一個人將我素來所行的一切事都給我說出來了,莫非這就是基督嗎?」

約翰福音 7:26
你看,他還明明地講道,他們也不向他說什麼,難道官長真知道這是基督嗎?

約翰福音 8:30
耶穌說這話的時候,就有許多人信他。

約翰福音 10:42
在那裡信耶穌的人就多了。

約翰福音 11:45
那些來看馬利亞的猶太人見了耶穌所做的事,就多有信他的。

約翰福音 12:11
因有好些猶太人為拉撒路的緣故,回去信了耶穌。

約翰福音 12:42
雖然如此,官長中卻有好些信他的,只因法利賽人的緣故,就不承認,恐怕被趕出會堂。

約翰福音 7:30
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)