以賽亞書 58:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華也必時常引導你,在乾旱之地使你心滿意足,骨頭強壯。你必像澆灌的園子,又像水流不絕的泉源。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华也必时常引导你,在干旱之地使你心满意足,骨头强壮。你必像浇灌的园子,又像水流不绝的泉源。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華必常常引導你,在乾旱之地使你的心靈飽足,使你的骨頭堅強有力;你必像有水源澆灌的園子,又像水流不絕的泉源。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华必常常引导你,在乾旱之地使你的心灵饱足,使你的骨头坚强有力;你必像有水源浇灌的园子,又像水流不绝的泉源。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 也 必 時 常 引 導 你 , 在 乾 旱 之 地 使 你 心 滿 意 足 , 骨 頭 強 壯 。 你 必 像 澆 灌 的 園 子 , 又 像 水 流 不 絕 的 泉 源 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 也 必 时 常 引 导 你 , 在 乾 旱 之 地 使 你 心 满 意 足 , 骨 头 强 壮 。 你 必 像 浇 灌 的 园 子 , 又 像 水 流 不 绝 的 泉 源 。

Isaiah 58:11 King James Bible
And the LORD shall guide thee continually, and satisfy thy soul in drought, and make fat thy bones: and thou shalt be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not.

Isaiah 58:11 English Revised Version
and the LORD shall guide thee continually, and satisfy thy soul in dry places, and make strong thy bones; and thou shalt be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the Lord

以賽亞書 49:10
不飢不渴,炎熱和烈日必不傷害他們,因為憐恤他們的必引導他們,領他們到水泉旁邊。

詩篇 25:9
他必按公平引領謙卑人,將他的道教訓他們。

詩篇 32:8
我要教導你,指示你當行的路,我要定睛在你身上勸誡你。

詩篇 48:14
因為這神永永遠遠為我們的神,他必做我們引路的,直到死時。

詩篇 73:24
你要以你的訓言引導我,以後必接我到榮耀裡。

約翰福音 16:13
只等真理的聖靈來了,他要引導你們明白一切的真理,因為他不是憑自己說的,乃是把他所聽見的都說出來,並要把將來的事告訴你們。

帖撒羅尼迦前書 3:11
願神我們的父和我們的主耶穌,一直引領我們到你們那裡去!

and satisfy

以賽亞書 33:16
他必居高處,他的保障是磐石的堅壘,他的糧必不缺乏,他的水必不斷絕。

約伯記 5:20
在饑荒中,他必救你脫離死亡;在爭戰中,他必救你脫離刀劍的權力。

詩篇 33:19
要救他們的命脫離死亡,並使他們在饑荒中存活。

詩篇 34:9,10
耶和華的聖民哪,你們當敬畏他,因敬畏他的一無所缺。…

詩篇 37:19
他們在急難的時候不致羞愧,在饑荒的日子必得飽足。

耶利米書 17:8
他必像樹栽於水旁,在河邊扎根。炎熱來到並不懼怕,葉子仍必青翠;在乾旱之年毫無掛慮,而且結果不止。

何西阿書 13:5
我曾在曠野乾旱之地認識你。

drought.

詩篇 92:14
他們年老的時候仍要結果子,要滿了汁漿而常發青,

箴言 3:8
這便醫治你的肚臍,滋潤你的百骨。

箴言 11:25
好施捨的必得豐裕,滋潤人的必得滋潤。

箴言 13:4
懶惰人羨慕卻無所得,殷勤人必得豐裕。

箴言 28:25
心中貪婪的挑起爭端,倚靠耶和華的必得豐裕。

be like

以賽亞書 61:11
田地怎樣使百穀發芽,園子怎樣使所種的發生,主耶和華必照樣使公義和讚美在萬民中發出。」

雅歌 4:15
你是園中的泉,活水的井,從黎巴嫩流下來的溪水。

耶利米書 31:12
他們要來到錫安的高處歌唱,又流歸耶和華施恩之地,就是有五穀、新酒和油並羊羔、牛犢之地。他們的心必像澆灌的園子,他們也不再有一點愁煩。

以西結書 36:35
他們必說:「這先前為荒廢之地,現在成如伊甸園。這荒廢、淒涼、毀壞的城邑,現在堅固,有人居住。」

fail.

約伯記 6:15-20
我的弟兄詭詐,好像溪水,又像溪水流乾的河道。…

鏈接 (Links)
以賽亞書 58:11 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 58:11 多種語言 (Multilingual)Isaías 58:11 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 58:11 法國人 (French)Jesaja 58:11 德語 (German)以賽亞書 58:11 中國語文 (Chinese)Isaiah 58:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
辨禁食之真偽
10你心若向飢餓的人發憐憫,使困苦的人得滿足,你的光就必在黑暗中發現,你的幽暗必變如正午。 11耶和華也必時常引導你,在乾旱之地使你心滿意足,骨頭強壯。你必像澆灌的園子,又像水流不絕的泉源。 12那些出於你的人必修造久已荒廢之處,你要建立拆毀累代的根基,你必稱為補破口的和重修路徑與人居住的。…
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 4:14
人若喝我所賜的水,就永遠不渴。我所賜的水要在他裡頭成為泉源,直湧到永生。」

約翰福音 7:38
信我的人就如經上所說,從他腹中要流出活水的江河來。」

詩篇 48:14
因為這神永永遠遠為我們的神,他必做我們引路的,直到死時。

詩篇 73:24
你要以你的訓言引導我,以後必接我到榮耀裡。

詩篇 107:9
因他使心裡渴慕的人得以知足,使心裡飢餓的人得飽美物。

雅歌 4:15
你是園中的泉,活水的井,從黎巴嫩流下來的溪水。

以賽亞書 27:3
「我耶和華是看守葡萄園的,我必時刻澆灌,晝夜看守,免得有人損害。

以賽亞書 41:17
「困苦窮乏人尋求水卻沒有,他們因口渴舌頭乾燥,我耶和華必應允他們,我以色列的神必不離棄他們。

以賽亞書 49:10
不飢不渴,炎熱和烈日必不傷害他們,因為憐恤他們的必引導他們,領他們到水泉旁邊。

以賽亞書 57:18
我看見他所行的道,也要醫治他,又要引導他,使他和那一同傷心的人再得安慰。

以賽亞書 66:14
你們看見,就心中快樂;你們的骨頭必得滋潤,像嫩草一樣。而且耶和華的手向他僕人所行的必被人知道,他也要向仇敵發惱恨。

耶利米書 31:12
他們要來到錫安的高處歌唱,又流歸耶和華施恩之地,就是有五穀、新酒和油並羊羔、牛犢之地。他們的心必像澆灌的園子,他們也不再有一點愁煩。

以賽亞書 58:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)