平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我們要起來,上伯特利去,在那裡我要築一座壇給神,就是在我遭難的日子應允我的禱告,在我行的路上保佑我的那位。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我们要起来,上伯特利去,在那里我要筑一座坛给神,就是在我遭难的日子应允我的祷告,在我行的路上保佑我的那位。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我們要起程,上伯特利去;我要在那裡給 神築一座祭壇,他就是在我遭患難的時候應允我的呼求,在我所行的路上與我同行的那一位。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 我们要起程,上伯特利去;我要在那里给 神筑一座祭坛,他就是在我遭患难的时候应允我的呼求,在我所行的路上与我同行的那一位。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 們 要 起 來 , 上 伯 特 利 去 , 在 那 裡 我 要 築 一 座 壇 給 神 , 就 是 在 我 遭 難 的 日 子 應 允 我 的 禱 告 、 在 我 行 的 路 上 保 佑 我 的 那 位 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 们 要 起 来 , 上 伯 特 利 去 , 在 那 里 我 要 筑 一 座 坛 给 神 , 就 是 在 我 遭 难 的 日 子 应 允 我 的 祷 告 、 在 我 行 的 路 上 保 佑 我 的 那 位 。 Genesis 35:3 King James Bible And let us arise, and go up to Bethel; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went. Genesis 35:3 English Revised Version and let us arise, and go up to Beth-el; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) who answered. 創世記 28:12,13 創世記 32:7,24 詩篇 46:1 詩篇 50:15 詩篇 66:13,14 詩篇 91:15 詩篇 103:1-5 詩篇 107:6,8 詩篇 116:1,2,16-18 詩篇 118:19-22 以賽亞書 30:19 was with. 創世記 28:20 創世記 31:3,42 箴言 3:6 以賽亞書 43:2 鏈接 (Links) 創世記 35:3 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 35:3 多種語言 (Multilingual) • Génesis 35:3 西班牙人 (Spanish) • Genèse 35:3 法國人 (French) • 1 Mose 35:3 德語 (German) • 創世記 35:3 中國語文 (Chinese) • Genesis 35:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 雅各往伯特利築壇 …2雅各就對他家中的人並一切與他同在的人說:「你們要除掉你們中間的外邦神,也要自潔,更換衣裳。 3我們要起來,上伯特利去,在那裡我要築一座壇給神,就是在我遭難的日子應允我的禱告,在我行的路上保佑我的那位。」 4他們就把外邦人的神像和他們耳朵上的環子交給雅各,雅各都藏在示劍那裡的橡樹底下。… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 28:15 我也與你同在,你無論往哪裡去,我必保佑你,領你歸回這地,總不離棄你,直到我成全了向你所應許的。」 創世記 28:20 雅各許願說:「神若與我同在,在我所行的路上保佑我,又給我食物吃、衣服穿, 創世記 31:3 耶和華對雅各說:「你要回你祖你父之地,到你親族那裡去,我必與你同在。」 創世記 31:42 若不是我父親以撒所敬畏的神,就是亞伯拉罕的神與我同在,你如今必定打發我空手而去。神看見我的苦情和我的勞碌,就在昨夜責備你。」 創世記 35:4 他們就把外邦人的神像和他們耳朵上的環子交給雅各,雅各都藏在示劍那裡的橡樹底下。 創世記 35:7 他在那裡築了一座壇,就給那地方起名叫伊勒伯特利,因為他逃避他哥哥的時候,神在那裡向他顯現。 撒母耳記上 10:3 你從那裡往前行,到了他泊的橡樹那裡,必遇見三個往伯特利去拜神的人,一個帶著三隻山羊羔,一個帶著三個餅,一個帶著一皮袋酒。 詩篇 107:6 於是他們在苦難中哀求耶和華,他從他們的禍患中搭救他們。 |