加拉太書 4:3
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
我們也是這樣:我們還是小孩子的時候,在世界的原則下受奴役。

中文标准译本 (CSB Simplified)
我们也是这样:我们还是小孩子的时候,在世界的原则下受奴役。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我們為孩童的時候受管於世俗小學之下,也是如此。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我们为孩童的时候受管于世俗小学之下,也是如此。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我們也是這樣,作孩童的時候,被世俗的言論所奴役;

圣经新译本 (CNV Simplified)
我们也是这样,作孩童的时候,被世俗的言论所奴役;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 們 為 孩 童 的 時 候 , 受 管 於 世 俗 小 學 之 下 , 也 是 如 此 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 们 为 孩 童 的 时 候 , 受 管 於 世 俗 小 学 之 下 , 也 是 如 此 。

Galatians 4:3 King James Bible
Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:

Galatians 4:3 English Revised Version
So we also, when we were children, were held in bondage under the rudiments of the world:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

when.

加拉太書 3:19,24,25
這樣說來,律法是為什麼有的呢?原是為過犯添上的,等候那蒙應許的子孫來到;並且是藉天使、經中保之手設立的。…

in.

加拉太書 4:9,25,31
現在你們既然認識神,更可說是被神所認識的,怎麼還要歸回那懦弱無用的小學,情願再給他做奴僕呢?…

加拉太書 2:4
因為有偷著引進來的假弟兄,私下窺探我們在基督耶穌裡的自由,要叫我們做奴僕。

加拉太書 3:23
但這因信得救的理還未來以先,我們被看守在律法之下,直圈到那將來的真道顯明出來。

加拉太書 5:1
基督釋放了我們,叫我們得以自由,所以要站立得穩,不要再被奴僕的軛挾制。

馬太福音 11:28
凡勞苦擔重擔的人,可以到我這裡來,我就使你們得安息。

約翰福音 8:31
耶穌對信他的猶太人說:「你們若常常遵守我的道,就真是我的門徒,

使徒行傳 15:10
現在為什麼試探神,要把我們祖宗和我們所不能負的軛放在門徒的頸項上呢?

羅馬書 8:15
你們所受的不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的乃是兒子的心,因此我們呼叫:「阿爸!父!」

elements.

加拉太書 4:9
現在你們既然認識神,更可說是被神所認識的,怎麼還要歸回那懦弱無用的小學,情願再給他做奴僕呢?

歌羅西書 2:8,20
你們要謹慎,恐怕有人用他的理學和虛空的妄言,不照著基督,乃照人間的遺傳和世上的小學,就把你們擄去。…

希伯來書 7:16
他成為祭司,並不是照屬肉體的條例,乃是照無窮之生命的大能;

鏈接 (Links)
加拉太書 4:3 雙語聖經 (Interlinear)加拉太書 4:3 多種語言 (Multilingual)Gálatas 4:3 西班牙人 (Spanish)Galates 4:3 法國人 (French)Galater 4:3 德語 (German)加拉太書 4:3 中國語文 (Chinese)Galatians 4:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
被贖的人得兒子的名分
2乃在師傅和管家的手下,直等他父親預定的時候來到。 3我們為孩童的時候受管於世俗小學之下,也是如此。 4及至時候滿足,神就差遣他的兒子,為女子所生,且生在律法以下,…
交叉引用 (Cross Ref)
羅馬書 7:14
我們原曉得律法是屬乎靈的,但我是屬乎肉體的,是已經賣給罪了。

哥林多後書 11:20
假若有人強你們做奴僕,或侵吞你們,或擄掠你們,或侮慢你們,或打你們的臉,你們都能忍耐他!

加拉太書 2:4
因為有偷著引進來的假弟兄,私下窺探我們在基督耶穌裡的自由,要叫我們做奴僕。

加拉太書 4:2
乃在師傅和管家的手下,直等他父親預定的時候來到。

加拉太書 4:8
但從前你們不認識神的時候,是給那些本來不是神的做奴僕。

加拉太書 4:9
現在你們既然認識神,更可說是被神所認識的,怎麼還要歸回那懦弱無用的小學,情願再給他做奴僕呢?

加拉太書 4:24
這都是比方:那兩個婦人就是兩約。一約是出於西奈山,生子為奴,乃是夏甲。

歌羅西書 2:8
你們要謹慎,恐怕有人用他的理學和虛空的妄言,不照著基督,乃照人間的遺傳和世上的小學,就把你們擄去。

歌羅西書 2:20
你們若是與基督同死,脫離了世上的小學,為什麼仍像在世俗中活著,服從那「不可拿、不可嘗、不可摸」等類的規條呢?

希伯來書 5:12
看你們學習的工夫,本該做師傅,誰知還得有人將神聖言小學的開端另教導你們,並且成了那必須吃奶、不能吃乾糧的人!

加拉太書 4:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)