平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「人子啊,主耶和華對以色列地如此說:結局到了!結局到了地的四境。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “人子啊,主耶和华对以色列地如此说:结局到了!结局到了地的四境。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「人子啊!主耶和華對以色列地這樣說:『終局到了!終局臨到這地的四境了! 圣经新译本 (CNV Simplified) 「人子啊!主耶和华对以色列地这样说:『终局到了!终局临到这地的四境了! 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 人 子 啊 , 主 耶 和 華 對 以 色 列 地 如 此 說 : 結 局 到 了 , 結 局 到 了 地 的 四 境 ! 简体中文和合本 (CUV Simplified) 人 子 啊 , 主 耶 和 华 对 以 色 列 地 如 此 说 : 结 局 到 了 , 结 局 到 了 地 的 四 境 ! Ezekiel 7:2 King James Bible Also, thou son of man, thus saith the Lord GOD unto the land of Israel; An end, the end is come upon the four corners of the land. Ezekiel 7:2 English Revised Version And thou, son of man, thus saith the Lord GOD unto the land of Israel, An end: the end is come upon the four corners of the land. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) unto 以西結書 12:22 以西結書 21:2 以西結書 40:2 歷代志下 34:7 an end. 以西結書 7:3,5,6 以西結書 11:13 創世記 6:13 申命記 32:20 耶利米書 5:31 耶利米書 51:13 耶利米哀歌 1:9 耶利米哀歌 4:18 阿摩司書 8:2,10 馬太福音 24:6,13,14 彼得前書 4:7 鏈接 (Links) 以西結書 7:2 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 7:2 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 7:2 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 7:2 法國人 (French) • Hesekiel 7:2 德語 (German) • 以西結書 7:2 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 7:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以色列之結局已臨必受懲罰 1耶和華的話又臨到我說: 2「人子啊,主耶和華對以色列地如此說:結局到了!結局到了地的四境。 3現在你的結局已經臨到,我必使我的怒氣歸於你,也必按你的行為審判你,照你一切可憎的事刑罰你。… 交叉引用 (Cross Ref) 啟示錄 7:1 此後,我看見四位天使站在地的四角,執掌地上四方的風,叫風不吹在地上、海上和樹上。 啟示錄 20:8 出來要迷惑地上四方的列國,就是歌革和瑪各,叫他們聚集爭戰,他們的人數多如海沙。 創世記 6:13 神就對挪亞說:「凡有血氣的人,他的盡頭已經來到我面前,因為地上滿了他們的強暴。我要把他們和地一併毀滅。 以賽亞書 47:7 你自己說『我必永為主母』,所以你不將這事放在心上,也不思想這事的結局。 耶利米書 12:4 這地悲哀,通國的青草枯乾,要到幾時呢?因其上居民的惡行,牲畜和飛鳥都滅絕了,他們曾說:「他看不見我們的結局。」 耶利米哀歌 4:18 仇敵追趕我們的腳步像打獵的,以致我們不敢在自己的街上行走。我們的結局臨近,我們的日子滿足,我們的結局來到了。 以西結書 7:1 耶和華的話又臨到我說: 以西結書 7:3 現在你的結局已經臨到,我必使我的怒氣歸於你,也必按你的行為審判你,照你一切可憎的事刑罰你。 以西結書 7:5 「主耶和華如此說:有一災,獨有一災,看哪,臨近了! 以西結書 11:13 我正說預言的時候,比拿雅的兒子毗拉提死了。於是我俯伏在地,大聲呼叫說:「哎,主耶和華啊!你要將以色列剩下的人滅絕淨盡嗎?」 以西結書 21:4 我既要從你中間剪除義人和惡人,所以我的刀要出鞘,自南至北攻擊一切有血氣的。 以西結書 21:25 你這受死傷行惡的以色列王啊,罪孽的盡頭到了,受報的日子已到。 以西結書 35:5 因為你永懷仇恨,在以色列人遭災、罪孽到了盡頭的時候,將他們交於刀劍, 約珥書 1:15 哀哉,耶和華的日子臨近了!這日來到,好像毀滅從全能者來到。 阿摩司書 8:2 他說:「阿摩司啊,你看見什麼?」我說:「看見一筐夏天的果子。」耶和華說:「我民以色列的結局到了,我必不再寬恕他們。」 阿摩司書 8:10 我必使你們的節期變為悲哀,歌曲變為哀歌。眾人腰束麻布,頭上光禿,使這場悲哀如喪獨生子,至終如痛苦的日子一樣。」 |