平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「人子啊,你要面向耶路撒冷和聖所滴下預言攻擊以色列地, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “人子啊,你要面向耶路撒冷和圣所滴下预言攻击以色列地, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「人子啊!你要面向耶路撒冷,向聖所發言,說預言攻擊以色列地, 圣经新译本 (CNV Simplified) 「人子啊!你要面向耶路撒冷,向圣所发言,说预言攻击以色列地, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 人 子 啊 , 你 要 面 向 耶 路 撒 冷 和 聖 所 滴 下 預 言 , 攻 擊 以 色 列 地 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 人 子 啊 , 你 要 面 向 耶 路 撒 冷 和 圣 所 滴 下 预 言 , 攻 击 以 色 列 地 。 Ezekiel 21:2 King James Bible Son of man, set thy face toward Jerusalem, and drop thy word toward the holy places, and prophesy against the land of Israel, Ezekiel 21:2 English Revised Version Son of man, set thy face toward Jerusalem, and drop thy word toward the sanctuaries, and prophesy against the land of Israel; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) set 以西結書 4:3,7 以西結書 20:46 以西結書 25:2 以西結書 28:21 以西結書 29:2 以西結書 38:2 以弗所書 6:19 and drop 申命記 32:2 阿摩司書 7:16 彌迦書 2:6,11 against 以西結書 4:7 以西結書 6:2 以西結書 20:46 以西結書 36:1 耶利米書 26:11,12 使徒行傳 6:13,14 鏈接 (Links) 以西結書 21:2 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 21:2 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 21:2 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 21:2 法國人 (French) • Hesekiel 21:2 德語 (German) • 以西結書 21:2 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 21:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 約伯記 29:22 我說話之後,他們就不再說,我的言語像雨露滴在他們身上。 以西結書 4:7 你要露出膀臂,面向被困的耶路撒冷,說預言攻擊這城。 以西結書 20:46 「人子啊,你要面向南方,向南滴下預言攻擊南方田野的樹林。 以西結書 21:1 耶和華的話臨到我說: 以西結書 25:2 「人子啊,你要面向亞捫人說預言攻擊他們, 以西結書 28:21 「人子啊,你要向西頓預言攻擊她, 阿摩司書 7:16 「亞瑪謝啊,現在你要聽耶和華的話!你說『不要向以色列說預言,也不要向以撒家滴下預言』, |