以西結書 21:25
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你這受死傷行惡的以色列王啊,罪孽的盡頭到了,受報的日子已到。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你这受死伤行恶的以色列王啊,罪孽的尽头到了,受报的日子已到。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你這該死、邪惡的以色列王啊!你的日子到了,最後懲罰的時刻到了。』

圣经新译本 (CNV Simplified)
你这该死、邪恶的以色列王啊!你的日子到了,最後惩罚的时刻到了。』

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 這 受 死 傷 行 惡 的 以 色 列 王 啊 , 罪 孽 的 盡 頭 到 了 , 受 報 的 日 子 已 到 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 这 受 死 伤 行 恶 的 以 色 列 王 啊 , 罪 孽 的 尽 头 到 了 , 受 报 的 日 子 已 到 。

Ezekiel 21:25 King James Bible
And thou, profane wicked prince of Israel, whose day is come, when iniquity shall have an end,

Ezekiel 21:25 English Revised Version
And thou, O deadly wounded wicked one, the prince of Israel, whose day is come, in the time of the iniquity of the end;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

profane

以西結書 17:19
所以主耶和華如此說:我指著我的永生起誓:他既輕看指我所起的誓,背棄指我所立的約,我必要使這罪歸在他頭上。

歷代志下 36:13
尼布甲尼撒曾使他指著神起誓,他卻背叛,強項硬心,不歸服耶和華以色列的神。

耶利米書 24:8
「耶和華如此說:我必將猶大王西底家和他的首領,以及剩在這地耶路撒冷的餘民,並住在埃及地的猶大人都交出來,好像那極壞,壞得不可吃的無花果。

耶利米書 52:2
西底家行耶和華眼中看為惡的事,是照約雅敬一切所行的。

whose

以西結書 21:29
人為你見虛假的異象,行謊詐的占卜,使你倒在受死傷之惡人的頸項上。他們罪孽到了盡頭,受報的日子已到。

以西結書 7:6
結局來了,結局來了,向你興起。看哪,來到了!

以西結書 30:3
因為耶和華的日子臨近,就是密雲之日,列國受罰之期。

以西結書 35:5
因為你永懷仇恨,在以色列人遭災、罪孽到了盡頭的時候,將他們交於刀劍,

詩篇 7:9
願惡人的惡斷絕,願你堅立義人,因為公義的神察驗人的心腸肺腑。

詩篇 9:5,6
你曾斥責外邦,你曾滅絕惡人,你曾塗抹他們的名,直到永永遠遠。…

耶利米書 51:13
住在眾水之上多有財寶的啊,你的結局到了,你貪婪之量滿了!

鏈接 (Links)
以西結書 21:25 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 21:25 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 21:25 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 21:25 法國人 (French)Hesekiel 21:25 德語 (German)以西結書 21:25 中國語文 (Chinese)Ezekiel 21:25 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以色列君必因罪受罰
24「主耶和華如此說:因你們的過犯顯露,使你們的罪孽被記念,以致你們的罪惡在行為上都彰顯出來。又因你們被記念,就被捉住。 25你這受死傷行惡的以色列王啊,罪孽的盡頭到了,受報的日子已到。 26主耶和華如此說:當除掉冠,摘下冕,景況必不再像先前。要使卑者升為高,使高者降為卑。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 37:13
主要笑他,因見他受罰的日子將要來到。

以西結書 7:2
「人子啊,主耶和華對以色列地如此說:結局到了!結局到了地的四境。

以西結書 7:3
現在你的結局已經臨到,我必使我的怒氣歸於你,也必按你的行為審判你,照你一切可憎的事刑罰你。

以西結書 21:12
人子啊,你要呼喊、哀號,因為這刀臨到我的百姓和以色列一切的首領。他們和我的百姓都交在刀下,所以你要拍腿嘆息。

以西結書 21:24
「主耶和華如此說:因你們的過犯顯露,使你們的罪孽被記念,以致你們的罪惡在行為上都彰顯出來。又因你們被記念,就被捉住。

以西結書 21:29
人為你見虛假的異象,行謊詐的占卜,使你倒在受死傷之惡人的頸項上。他們罪孽到了盡頭,受報的日子已到。

以西結書 35:5
因為你永懷仇恨,在以色列人遭災、罪孽到了盡頭的時候,將他們交於刀劍,

以西結書 21:24
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)