平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 其實,我叫你存立,是特要向你顯我的大能,並要使我的名傳遍天下。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 其实,我叫你存立,是特要向你显我的大能,并要使我的名传遍天下。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 然而我使你存留,是為了使你看見我的能力,並且在全地上傳講我的名。 圣经新译本 (CNV Simplified) 然而我使你存留,是为了使你看见我的能力,并且在全地上传讲我的名。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 其 實 , 我 叫 你 存 立 , 是 特 要 向 你 顯 我 的 大 能 , 並 要 使 我 的 名 傳 遍 天 下 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 其 实 , 我 叫 你 存 立 , 是 特 要 向 你 显 我 的 大 能 , 并 要 使 我 的 名 传 遍 天 下 。 Exodus 9:16 King James Bible And in very deed for this cause have I raised thee up, for to shew in thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth. Exodus 9:16 English Revised Version but in very deed for this cause have I made thee to stand, for to shew thee my power, and that my name may be declared throughout all the earth. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) deed 出埃及記 14:17 詩篇 83:17,18 箴言 16:4 羅馬書 9:17,22 彼得前書 2:8,19 猶大書 1:4 raised thee up. 出埃及記 14:4 出埃及記 15:11-16 出埃及記 18:11 約書亞記 2:10,11 撒母耳記上 4:8 詩篇 136:10-15 that my 歷代志上 16:24 詩篇 64:9 詩篇 83:17,18 以賽亞書 63:12-14 瑪拉基書 1:11,14 羅馬書 9:17 鏈接 (Links) 出埃及記 9:16 雙語聖經 (Interlinear) • 出埃及記 9:16 多種語言 (Multilingual) • Éxodo 9:16 西班牙人 (Spanish) • Exode 9:16 法國人 (French) • 2 Mose 9:16 德語 (German) • 出埃及記 9:16 中國語文 (Chinese) • Exodus 9:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 羅馬書 9:17 因為經上有話向法老說:「我將你興起來,特要在你身上彰顯我的權能,並要使我的名傳遍天下。」 出埃及記 9:15 我若伸手用瘟疫攻擊你和你的百姓,你早就從地上除滅了。 出埃及記 9:17 你還向我的百姓自高,不容他們去嗎? 尼希米記 9:10 就施行神蹟奇事在法老和他一切臣僕並他國中的眾民身上。你也得了名聲,正如今日一樣,因為你知道他們向我們列祖行事狂傲。 詩篇 76:10 人的憤怒要成全你的榮美,人的餘怒你要禁止。 詩篇 106:8 然而他因自己的名拯救他們,為要彰顯他的大能。 箴言 16:4 耶和華所造的各適其用,就是惡人也為禍患的日子所造。 耶利米書 32:20 在埃及地顯神蹟奇事,直到今日在以色列和別人中間也是如此,使自己得了名聲,正如今日一樣。 以西結書 39:21 「我必顯我的榮耀在列國中,萬民就必看見我所行的審判與我在他們身上所加的手。 |