平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 一個身體、一位聖靈,就像你們蒙召時也被召入一個盼望, 中文标准译本 (CSB Simplified) 一个身体、一位圣灵,就像你们蒙召时也被召入一个盼望, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 身體只有一個,聖靈只有一個,正如你們蒙召同有一個指望; 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 身体只有一个,圣灵只有一个,正如你们蒙召同有一个指望; 聖經新譯本 (CNV Traditional) 身體只有一個,聖靈只有一位,就像你們蒙召只是藉著一個盼望。 圣经新译本 (CNV Simplified) 身体只有一个,圣灵只有一位,就像你们蒙召只是藉着一个盼望。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 身 體 只 有 一 個 , 聖 靈 只 有 一 個 , 正 如 你 們 蒙 召 同 有 一 個 指 望 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 身 体 只 有 一 个 , 圣 灵 只 有 一 个 , 正 如 你 们 蒙 召 同 有 一 个 指 望 。 Ephesians 4:4 King James Bible There is one body, and one Spirit, even as ye are called in one hope of your calling; Ephesians 4:4 English Revised Version There is one body, and one Spirit, even as also ye were called in one hope of your calling; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) one body. 以弗所書 2:16 以弗所書 5:30 羅馬書 12:4,5 哥林多前書 10:17 哥林多前書 12:12,13,20 歌羅西書 3:15 one Spirit. 以弗所書 2:18,22 馬太福音 28:19 哥林多前書 12:4-11 哥林多後書 11:4 as. 以弗所書 4:1 以弗所書 1:18 耶利米書 14:8 耶利米書 17:7 使徒行傳 15:11 歌羅西書 1:5 帖撒羅尼迦後書 2:16 提摩太前書 1:1 提多書 1:2 提多書 2:13 提多書 3:7 希伯來書 6:18,19 彼得前書 1:3,4,21 約翰一書 3:3 鏈接 (Links) 以弗所書 4:4 雙語聖經 (Interlinear) • 以弗所書 4:4 多種語言 (Multilingual) • Efesios 4:4 西班牙人 (Spanish) • Éphésiens 4:4 法國人 (French) • Epheser 4:4 德語 (German) • 以弗所書 4:4 中國語文 (Chinese) • Ephesians 4:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 羅馬書 11:29 因為神的恩賜和選召是沒有後悔的。 羅馬書 12:4 正如我們一個身子上有好些肢體,肢體也不都是一樣的用處; 哥林多前書 10:17 我們雖多,仍是一個餅、一個身體,因為我們都是分受這一個餅。 哥林多前書 12:4 恩賜原有分別,聖靈卻是一位; 以弗所書 1:18 並且照明你們心中的眼睛,使你們知道他的恩召有何等指望,他在聖徒中得的基業有何等豐盛的榮耀; 以弗所書 2:16 既在十字架上滅了冤仇,便藉這十字架,使兩下歸為一體,與神和好了。 以弗所書 2:18 因為我們兩下藉著他被一個聖靈所感,得以進到父面前。 |