詩篇 50:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們要以感謝為祭獻於神,又要向至高者還你的願;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们要以感谢为祭献于神,又要向至高者还你的愿;

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你要以感謝為祭獻給 神,又要向至高者還你的願。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你要以感谢为祭献给 神,又要向至高者还你的愿。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 們 要 以 感 謝 為 祭 獻 與   神 , 又 要 向 至 高 者 還 你 的 願 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 们 要 以 感 谢 为 祭 献 与   神 , 又 要 向 至 高 者 还 你 的 愿 ,

Psalm 50:14 King James Bible
Offer unto God thanksgiving; and pay thy vows unto the most High:

Psalm 50:14 English Revised Version
Offer unto God the sacrifice of thanksgiving; and pay thy vows unto the Most High:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Offer

詩篇 50:23
凡以感謝獻上為祭的,便是榮耀我;那按正路而行的,我必使他得著我的救恩。」

詩篇 69:30,31
我要以詩歌讚美神的名,以感謝稱他為大。…

詩篇 107:21,22
但願人因耶和華的慈愛和他向人所行的奇事都稱讚他!…

詩篇 147:1
你們要讚美耶和華!因歌頌我們的神為善為美,讚美的話是合宜的。

何西阿書 14:2
當歸向耶和華,用言語禱告他說:「求你除淨罪孽,悅納善行,這樣,我們就把嘴唇的祭代替牛犢獻上。

帖撒羅尼迦前書 5:18
凡事謝恩,因為這是神在基督耶穌裡向你們所定的旨意。

希伯來書 13:15
我們應當靠著耶穌,常常以頌讚為祭獻給神,這就是那承認主名之人嘴唇的果子。

彼得前書 2:5,9
你們來到主面前,也就像活石,被建造成為靈宮,做聖潔的祭司,藉著耶穌基督奉獻神所悅納的靈祭。…

pay

詩篇 56:12
神啊,我向你所許的願在我身上,我要將感謝祭獻給你。

詩篇 76:11
你們許願,當向耶和華你們的神還願;在他四面的人,都當拿貢物獻給那可畏的主。

詩篇 116:12-14,17,18
我拿什麼報答耶和華向我所賜的一切厚恩?…

利未記 27:2
「你曉諭以色列人說:人還特許的願,被許的人要按你所估的價值歸給耶和華。

民數記 30:2
人若向耶和華許願或起誓,要約束自己,就不可食言,必要按口中所出的一切話行。

申命記 23:21
「你向耶和華你的神許願,償還不可遲延,因為耶和華你的神必定向你追討,你不償還就有罪。

傳道書 5:4,5
你向神許願,償還不可遲延,因他不喜悅愚昧人。所以你許的願應當償還,…

那鴻書 1:15
看哪,有報好信傳平安之人的腳登山,說:「猶大啊,可以守你的節期,還你所許的願吧!因為那惡人不再從你中間經過,他已滅絕淨盡了。」

鏈接 (Links)
詩篇 50:14 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 50:14 多種語言 (Multilingual)Salmos 50:14 西班牙人 (Spanish)Psaume 50:14 法國人 (French)Psalm 50:14 德語 (German)詩篇 50:14 中國語文 (Chinese)Psalm 50:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
警教選民
13我豈吃公牛的肉呢?我豈喝山羊的血呢? 14你們要以感謝為祭獻於神,又要向至高者還你的願; 15並要在患難之日求告我,我必搭救你,你也要榮耀我。」…
交叉引用 (Cross Ref)
羅馬書 12:1
所以弟兄們,我以神的慈悲勸你們,將身體獻上,當做活祭,是聖潔的,是神所喜悅的,你們如此侍奉乃是理所當然的。

希伯來書 13:15
我們應當靠著耶穌,常常以頌讚為祭獻給神,這就是那承認主名之人嘴唇的果子。

民數記 30:2
人若向耶和華許願或起誓,要約束自己,就不可食言,必要按口中所出的一切話行。

申命記 23:21
「你向耶和華你的神許願,償還不可遲延,因為耶和華你的神必定向你追討,你不償還就有罪。

約伯記 33:26
他禱告神,神就喜悅他,使他歡呼朝見神的面,神又看他為義。

詩篇 22:25
我在大會中讚美你的話是從你而來的,我要在敬畏耶和華的人面前還我的願。

詩篇 27:6
現在我得以昂首,高過四面的仇敵。我要在他的帳幕裡歡然獻祭,我要唱詩,歌頌耶和華。

詩篇 50:23
凡以感謝獻上為祭的,便是榮耀我;那按正路而行的,我必使他得著我的救恩。」

詩篇 54:6
我要把甘心祭獻給你,耶和華啊,我要稱讚你的名,這名本為美好。

詩篇 56:12
神啊,我向你所許的願在我身上,我要將感謝祭獻給你。

詩篇 61:8
這樣,我要歌頌你的名直到永遠,好天天還我所許的願。

詩篇 65:1
大衛的詩歌,交於伶長。

詩篇 69:30
我要以詩歌讚美神的名,以感謝稱他為大。

詩篇 107:22
願他們以感謝為祭獻給他,歡呼述說他的作為!

詩篇 116:14
我要在他眾民面前向耶和華還我的願。

詩篇 116:17
我要以感謝為祭獻給你,又要求告耶和華的名。

傳道書 5:4
你向神許願,償還不可遲延,因他不喜悅愚昧人。所以你許的願應當償還,

何西阿書 14:2
當歸向耶和華,用言語禱告他說:「求你除淨罪孽,悅納善行,這樣,我們就把嘴唇的祭代替牛犢獻上。

約拿書 1:16
那些人便大大敬畏耶和華,向耶和華獻祭,並且許願。

約拿書 2:9
但我必用感謝的聲音獻祭於你,我所許的願我必償還。救恩出於耶和華!」

詩篇 50:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)