平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶和華開了瞎子的眼睛,耶和華扶起被壓下的人,耶和華喜愛義人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶和华开了瞎子的眼睛,耶和华扶起被压下的人,耶和华喜爱义人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶和華開了瞎子的眼睛,耶和華扶起被壓迫的人,耶和華喜愛義人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶和华开了瞎子的眼睛,耶和华扶起被压迫的人,耶和华喜爱义人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 和 華 開 了 瞎 子 的 眼 睛 ; 耶 和 華 扶 起 被 壓 下 的 人 。 耶 和 華 喜 愛 義 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 和 华 开 了 瞎 子 的 眼 睛 ; 耶 和 华 扶 起 被 压 下 的 人 。 耶 和 华 喜 爱 义 人 。 Psalm 146:8 King James Bible The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous: Psalm 146:8 English Revised Version The LORD openeth the eyes of the blind; the LORD raiseth up them that are bowed down; the LORD loveth the righteous; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) openeth 以賽亞書 35:5 以賽亞書 42:16,18 馬太福音 9:30 馬太福音 11:5 路加福音 18:42,42 約翰福音 9:7-33 使徒行傳 26:18 以弗所書 1:18 彼得前書 2:9 raiseth 詩篇 145:14 詩篇 147:6 路加福音 13:11-13 哥林多後書 7:6 loveth 詩篇 11:7 申命記 33:3 約翰福音 14:21-23 約翰福音 16:27 鏈接 (Links) 詩篇 146:8 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 146:8 多種語言 (Multilingual) • Salmos 146:8 西班牙人 (Spanish) • Psaume 146:8 法國人 (French) • Psalm 146:8 德語 (German) • 詩篇 146:8 中國語文 (Chinese) • Psalm 146:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 9:30 他們的眼睛就開了。耶穌切切地囑咐他們,說:「你們要小心,不可叫人知道。」 約翰福音 9:7 對他說:「你往西羅亞池子裡去洗。」(「西羅亞」翻出來就是「奉差遣」。)他去一洗,回頭就看見了。 出埃及記 4:11 耶和華對他說:「誰造人的口呢?誰使人口啞、耳聾、目明、眼瞎呢?豈不是我耶和華嗎? 申命記 7:13 他必愛你,賜福於你,使你人數增多;也必在他向你列祖起誓應許給你的地上,賜福於你身所生的,地所產的,並你的五穀、新酒和油,以及牛犢、羊羔。 詩篇 11:7 因為耶和華是公義的,他喜愛公義,正直人必得見他的面。 詩篇 145:14 凡跌倒的,耶和華將他們扶持;凡被壓下的,將他們扶起。 詩篇 147:6 耶和華扶持謙卑人,將惡人傾覆於地。 |