尼希米記 10:31
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
這地的居民若在安息日,或什麼聖日,帶了貨物或糧食來賣給我們,我們必不買。每逢第七年必不耕種,凡欠我們債的必不追討。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
这地的居民若在安息日,或什么圣日,带了货物或粮食来卖给我们,我们必不买。每逢第七年必不耕种,凡欠我们债的必不追讨。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
如果這地的外族人帶來貨物或五穀,在安息日販賣,我們在安息日或聖日決不向他們買甚麼;每逢第七年,我們必不耕種田地,並且豁免一切債務。

圣经新译本 (CNV Simplified)
如果这地的外族人带来货物或五谷,在安息日贩卖,我们在安息日或圣日决不向他们买甚麽;每逢第七年,我们必不耕种田地,并且豁免一切债务。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
這 地 的 居 民 若 在 安 息 日 , 或 甚 麼 聖 日 , 帶 了 貨 物 或 糧 食 來 賣 給 我 們 , 我 們 必 不 買 。 每 逢 第 七 年 必 不 耕 種 , 凡 欠 我 們 債 的 必 不 追 討 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
这 地 的 居 民 若 在 安 息 日 , 或 甚 麽 圣 日 , 带 了 货 物 或 粮 食 来 卖 给 我 们 , 我 们 必 不 买 。 每 逢 第 七 年 必 不 耕 种 , 凡 欠 我 们 债 的 必 不 追 讨 。

Nehemiah 10:31 King James Bible
And if the people of the land bring ware or any victuals on the sabbath day to sell, that we would not buy it of them on the sabbath, or on the holy day: and that we would leave the seventh year, and the exaction of every debt.

Nehemiah 10:31 English Revised Version
and if the peoples of the land bring ware or any victuals on the sabbath day to sell, that we would not buy of them on the sabbath, or on a holy day: and that we would forgo the seventh year, and the exaction of every debt.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the people.

尼希米記 13:15-22
那些日子,我在猶大見有人在安息日榨酒,搬運禾捆馱在驢上,又把酒、葡萄、無花果和各樣的擔子在安息日擔入耶路撒冷,我就在他們賣食物的那日警戒他們。…

出埃及記 20:10
但第七日是向耶和華你神當守的安息日。這一日你和你的兒女、僕婢、牲畜,並你城裡寄居的客旅,無論何工都不可做。

利未記 23:3
「六日要做工,第七日是聖安息日,當有聖會,你們什麼工都不可做。這是在你們一切的住處向耶和華守的安息日。

申命記 5:12-14
『當照耶和華你神所吩咐的守安息日為聖日。…

以賽亞書 58:13,14
「你若在安息日掉轉你的腳步,在我聖日不以操作為喜樂,稱安息日為可喜樂的,稱耶和華的聖日為可尊重的,而且尊敬這日,不辦自己的私事,不隨自己的私意,不說自己的私話,…

耶利米書 17:21,22
耶和華如此說:你們要謹慎,不要在安息日擔什麼擔子進入耶路撒冷的各門,…

on the holy day.

出埃及記 12:16
頭一日你們當有聖會,第七日也當有聖會。這兩日之內,除了預備各人所要吃的以外,無論何工都不可做。

利未記 16:29
「每逢七月初十日,你們要刻苦己心,無論是本地人,是寄居在你們中間的外人,什麼工都不可做,這要做你們永遠的定例。

利未記 23:21,35,36
當這日,你們要宣告聖會,什麼勞碌的工都不可做。這在你們一切的住處作為世世代代永遠的定例。…

歌羅西書 2:16
所以,不拘在飲食上或節期、月朔、安息日,都不可讓人論斷你們。

and that we.

出埃及記 23:10,11
「六年你要耕種田地,收藏土產,…

利未記 25:4-7
第七年,地要守聖安息,就是向耶和華守的安息,不可耕種田地,也不可修理葡萄園。…

歷代志下 36:21
這就應驗耶和華藉耶利米口所說的話,地享受安息,因為地土荒涼便守安息,直滿了七十年。

the exaction.

尼希米記 5:1-13
百姓和他們的妻大大呼號,埋怨他們的弟兄猶大人。…

申命記 15:1-3,7-9
「每逢七年末一年,你要施行豁免。…

馬太福音 6:12
免我們的債,如同我們免了人的債。

馬太福音 18:27-35
那僕人的主人就動了慈心,把他釋放了,並且免了他的債。…

雅各書 2:13
因為那不憐憫人的,也要受無憐憫的審判;憐憫原是向審判誇勝。

debt.

以賽亞書 58:6
我所揀選的禁食,不是要鬆開凶惡的繩,解下軛上的索,使被欺壓的得自由,折斷一切的軛嗎?

鏈接 (Links)
尼希米記 10:31 雙語聖經 (Interlinear)尼希米記 10:31 多種語言 (Multilingual)Nehemías 10:31 西班牙人 (Spanish)Néhémie 10:31 法國人 (French)Nehemia 10:31 德語 (German)尼希米記 10:31 中國語文 (Chinese)Nehemiah 10:31 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
誓遵摩西所傳之律
30並不將我們的女兒嫁給這地的居民,也不為我們的兒子娶他們的女兒。 31這地的居民若在安息日,或什麼聖日,帶了貨物或糧食來賣給我們,我們必不買。每逢第七年必不耕種,凡欠我們債的必不追討。 32我們又為自己定例,每年各人捐銀一舍客勒三分之一,為我們神殿的使用,…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 23:10
「六年你要耕種田地,收藏土產,

出埃及記 23:11
只是第七年要叫地歇息,不耕不種,使你民中的窮人有吃的,他們所剩下的,野獸可以吃。你的葡萄園和橄欖園也要照樣辦理。

利未記 25:1
耶和華在西奈山對摩西說:

申命記 15:1
「每逢七年末一年,你要施行豁免。

申命記 15:2
豁免的定例乃是這樣:凡債主要把所借給鄰舍的豁免了,不可向鄰舍和弟兄追討,因為耶和華的豁免年已經宣告了。

尼希米記 5:12
眾人說:「我們必歸還,不再向他們索要,必照你的話行。」我就召了祭司來,叫眾人起誓,必照著所應許的而行。

尼希米記 13:15
那些日子,我在猶大見有人在安息日榨酒,搬運禾捆馱在驢上,又把酒、葡萄、無花果和各樣的擔子在安息日擔入耶路撒冷,我就在他們賣食物的那日警戒他們。

尼希米記 10:30
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)