平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「每逢七年末一年,你要施行豁免。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “每逢七年末一年,你要施行豁免。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「每七年的最後一年,你要施行豁免。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「每七年的最後一年,你要施行豁免。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 每 逢 七 年 末 一 年 , 你 要 施 行 豁 免 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 每 逢 七 年 末 一 年 , 你 要 施 行 豁 免 。 Deuteronomy 15:1 King James Bible At the end of every seven years thou shalt make a release. Deuteronomy 15:1 English Revised Version At the end of every seven years thou shalt make a release. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 申命記 31:10 出埃及記 21:2 出埃及記 23:10,11 利未記 25:2-4 以賽亞書 61:1-3 耶利米書 36:8-18 路加福音 4:18,19 鏈接 (Links) 申命記 15:1 雙語聖經 (Interlinear) • 申命記 15:1 多種語言 (Multilingual) • Deuteronomio 15:1 西班牙人 (Spanish) • Deutéronome 15:1 法國人 (French) • 5 Mose 15:1 德語 (German) • 申命記 15:1 中國語文 (Chinese) • Deuteronomy 15:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 申命記 15:2 豁免的定例乃是這樣:凡債主要把所借給鄰舍的豁免了,不可向鄰舍和弟兄追討,因為耶和華的豁免年已經宣告了。 申命記 15:9 你要謹慎,不可心裡起惡念,說:『第七年的豁免年快到了』,你便惡眼看你窮乏的弟兄,什麼都不給他,以致他因你求告耶和華,罪便歸於你了。 申命記 31:10 摩西吩咐他們說:「每逢七年的末一年,就在豁免年的定期住棚節的時候, 尼希米記 10:31 這地的居民若在安息日,或什麼聖日,帶了貨物或糧食來賣給我們,我們必不買。每逢第七年必不耕種,凡欠我們債的必不追討。 |