平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 因為說話的不是你們自己,而是你們父的靈在你們裡面說話。 中文标准译本 (CSB Simplified) 因为说话的不是你们自己,而是你们父的灵在你们里面说话。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因為不是你們自己說的,乃是你們父的靈在你們裡頭說的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因为不是你们自己说的,乃是你们父的灵在你们里头说的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因為說話的不是你們,而是你們的父的靈,是他在你們裡面說話。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因为说话的不是你们,而是你们的父的灵,是他在你们里面说话。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 為 不 是 你 們 自 己 說 的 , 乃 是 你 們 父 的 靈 在 你 們 裡 頭 說 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 为 不 是 你 们 自 己 说 的 , 乃 是 你 们 父 的 灵 在 你 们 里 头 说 的 。 Matthew 10:20 King James Bible For it is not ye that speak, but the Spirit of your Father which speaketh in you. Matthew 10:20 English Revised Version For it is not ye that speak, but the Spirit of your Father that speaketh in you. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) but. 撒母耳記下 23:2 馬可福音 12:36 路加福音 11:13 路加福音 21:15 使徒行傳 2:4 使徒行傳 4:8 使徒行傳 6:10 使徒行傳 7:55,56 使徒行傳 28:25 彼得前書 1:12 彼得後書 1:21 your. 馬太福音 6:32 路加福音 12:30-32 鏈接 (Links) 馬太福音 10:20 雙語聖經 (Interlinear) • 馬太福音 10:20 多種語言 (Multilingual) • Mateo 10:20 西班牙人 (Spanish) • Matthieu 10:20 法國人 (French) • Matthaeus 10:20 德語 (German) • 馬太福音 10:20 中國語文 (Chinese) • Matthew 10:20 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 警戒勉勵 …19你們被交的時候,不要思慮怎樣說話或說什麼話,到那時候必賜給你們當說的話; 20因為不是你們自己說的,乃是你們父的靈在你們裡頭說的。 21「弟兄要把弟兄,父親要把兒子,送到死地;兒女要與父母為敵,害死他們。… 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 4:12 現在去吧,我必賜你口才,指教你所當說的話。」 路加福音 12:12 因為正在那時候,聖靈要指教你們當說的話。」 使徒行傳 2:4 他們就都被聖靈充滿,按著聖靈所賜的口才說起別國的話來。 使徒行傳 4:8 那時彼得被聖靈充滿,對他們說: 使徒行傳 13:9 掃羅,又名保羅,被聖靈充滿,定睛看他, 哥林多後書 13:3 你們既然尋求基督在我裡面說話的憑據,我必不寬容。因為基督在你們身上不是軟弱的,在你們裡面是有大能的。 帖撒羅尼迦前書 2:13 為此,我們也不住地感謝神,因你們聽見我們所傳神的道就領受了;不以為是人的道,乃以為是神的道。這道實在是神的,並且運行在你們信主的人心中。 |