馬可福音 4:17
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
可是他們裡面沒有根而不能持久,一旦為這話語受患難或逼迫,他們立刻就放棄了。

中文标准译本 (CSB Simplified)
可是他们里面没有根而不能持久,一旦为这话语受患难或逼迫,他们立刻就放弃了。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
但他心裡沒有根,不過是暫時的,及至為道遭了患難,或是受了逼迫,立刻就跌倒了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
但他心里没有根,不过是暂时的,及至为道遭了患难,或是受了逼迫,立刻就跌倒了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
可是他們裡面沒有根,只是暫時的;一旦為道遭遇患難,受到迫害,就立刻跌倒了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
可是他们里面没有根,只是暂时的;一旦为道遭遇患难,受到迫害,就立刻跌倒了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
但 他 心 裡 沒 有 根 , 不 過 是 暫 時 的 , 及 至 為 道 遭 了 患 難 , 或 是 受 了 逼 迫 , 立 刻 就 跌 倒 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
但 他 心 里 没 有 根 , 不 过 是 暂 时 的 , 及 至 为 道 遭 了 患 难 , 或 是 受 了 逼 迫 , 立 刻 就 跌 倒 了 。

Mark 4:17 King James Bible
And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended.

Mark 4:17 English Revised Version
and they have no root in themselves, but endure for a while; then, when tribulation or persecution ariseth because of the word, straightway they stumble.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

have.

馬可福音 4:5,6
有落在土淺石頭地上的,土既不深,發苗最快,…

約伯記 19:28
你們若說『我們逼迫他要何等地重呢?惹事的根乃在乎他』,

約伯記 27:8-10
「不敬虔的人雖然得利,神奪取其命的時候,還有什麼指望呢?…

馬太福音 12:31
「所以我告訴你們,人一切的罪和褻瀆的話都可得赦免,唯獨褻瀆聖靈總不得赦免。

路加福音 12:10
凡說話干犯人子的,還可得赦免;唯獨褻瀆聖靈的,總不得赦免。

約翰福音 8:31
耶穌對信他的猶太人說:「你們若常常遵守我的道,就真是我的門徒,

約翰福音 15:2-7
凡屬我不結果子的枝子,他就剪去;凡結果子的,他就修理乾淨,使枝子結果子更多。…

提摩太後書 1:15
凡在亞細亞的人都離棄我,這是你知道的,其中有腓吉路和黑摩其尼。

提摩太後書 2:17,18
他們的話如同毒瘡,越爛越大。其中有許米乃和腓理徒,…

提摩太後書 4:10
因為底馬貪愛現今的世界,就離棄我往帖撒羅尼迦去了;革勒士往加拉太去,提多往撻馬太去;

約翰一書 2:19
他們從我們中間出去,卻不是屬我們的,若是屬我們的,就必仍舊與我們同在;他們出去,顯明都不是屬我們的。

when.

馬太福音 11:6
凡不因我跌倒的,就有福了!」

馬太福音 13:21
只因心裡沒有根,不過是暫時的,及至為道遭了患難,或是受了逼迫,立刻就跌倒了。

馬太福音 24:9,10
那時,人要把你們陷在患難裡,也要殺害你們;你們又要為我的名被萬民恨惡。…

哥林多前書 10:12,13
所以,自己以為站得穩的須要謹慎,免得跌倒。…

加拉太書 6:12
凡希圖外貌體面的人,都勉強你們受割禮,無非是怕自己為基督的十字架受逼迫。

帖撒羅尼迦前書 3:3-5
免得有人被諸般患難搖動。因為你們自己知道,我們受患難原是命定的。…

提摩太後書 4:16
我初次申訴,沒有人前來幫助,竟都離棄我。但願這罪不歸於他們!

希伯來書 10:29
何況人踐踏神的兒子,將那使他成聖之約的血當做平常,又褻慢施恩的聖靈,你們想,他要受的刑罰該怎樣加重呢!

啟示錄 2:10,13
『你將要受的苦你不用怕。魔鬼要把你們中間幾個人下在監裡,叫你們被試煉,你們必受患難十日。你務要至死忠心,我就賜給你那生命的冠冕。…

鏈接 (Links)
馬可福音 4:17 雙語聖經 (Interlinear)馬可福音 4:17 多種語言 (Multilingual)Marcos 4:17 西班牙人 (Spanish)Marc 4:17 法國人 (French)Markus 4:17 德語 (German)馬可福音 4:17 中國語文 (Chinese)Mark 4:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
解明撒種的比喻
16那撒在石頭地上的,就是人聽了道,立刻歡喜領受, 17但他心裡沒有根,不過是暫時的,及至為道遭了患難,或是受了逼迫,立刻就跌倒了。 18還有那撒在荊棘裡的,就是人聽了道,…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 11:6
凡不因我跌倒的,就有福了!」

馬太福音 13:21
只因心裡沒有根,不過是暫時的,及至為道遭了患難,或是受了逼迫,立刻就跌倒了。

馬可福音 4:16
那撒在石頭地上的,就是人聽了道,立刻歡喜領受,

馬可福音 4:18
還有那撒在荊棘裡的,就是人聽了道,

馬可福音 4:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)