平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 他就是渴望拿豬吃的豆莢來充飢,也沒有人給他。 中文标准译本 (CSB Simplified) 他就是渴望拿猪吃的豆荚来充饥,也没有人给他。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他恨不得拿豬所吃的豆莢充飢,也沒有人給他。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他恨不得拿猪所吃的豆荚充饥,也没有人给他。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他恨不得吃豬所吃的豆莢,可是沒有人給他。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他恨不得吃猪所吃的豆荚,可是没有人给他。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 恨 不 得 拿 豬 所 吃 的 豆 莢 充 飢 , 也 沒 有 人 給 他 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 恨 不 得 拿 猪 所 吃 的 豆 荚 充 饥 , 也 没 有 人 给 他 。 Luke 15:16 King James Bible And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him. Luke 15:16 English Revised Version And he would fain have been filled with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) he would. 以賽亞書 44:20 以賽亞書 55:2 耶利米哀歌 4:5 何西阿書 12:1 羅馬書 6:19-21 that. 詩篇 73:22 no. 詩篇 142:4 以賽亞書 57:3 約拿書 2:2-8 鏈接 (Links) 路加福音 15:16 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 15:16 多種語言 (Multilingual) • Lucas 15:16 西班牙人 (Spanish) • Luc 15:16 法國人 (French) • Lukas 15:16 德語 (German) • 路加福音 15:16 中國語文 (Chinese) • Luke 15:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 7:6 「不要把聖物給狗,也不要把你們的珍珠丟在豬前,恐怕牠踐踏了珍珠,轉過來咬你們。 路加福音 15:15 於是去投靠那地方的一個人,那人打發他到田裡去放豬。 路加福音 15:17 他醒悟過來,就說:『我父親有多少的雇工,口糧有餘,我倒在這裡餓死嗎? |