平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 同樣,所多瑪、格摩拉及其周圍的城市,照著他們的樣子放縱行淫,隨從變態的肉欲,就遭受永火的刑罰,成為我們的鑒戒。 中文标准译本 (CSB Simplified) 同样,所多玛、格摩拉及其周围的城市,照着他们的样子放纵行淫,随从变态的肉欲,就遭受永火的刑罚,成为我们的鉴戒。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 又如所多瑪、蛾摩拉和周圍城邑的人,也照他們一味地行淫,隨從逆性的情慾,就受永火的刑罰,作為鑒戒。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 又如所多玛、蛾摩拉和周围城邑的人,也照他们一味地行淫,随从逆性的情欲,就受永火的刑罚,作为鉴戒。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 又像所多瑪、蛾摩拉和周圍城市的人,與他們一樣的淫亂,隨從逆性的情慾,以致遭受永火的刑罰,成了後世的鑒戒。 圣经新译本 (CNV Simplified) 又像所多玛、蛾摩拉和周围城市的人,与他们一样的淫乱,随从逆性的情慾,以致遭受永火的刑罚,成了後世的鉴戒。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 又 如 所 多 瑪 、 蛾 摩 拉 和 周 圍 城 邑 的 人 也 照 他 們 一 味 的 行 淫 , 隨 從 逆 性 的 情 慾 , 就 受 永 火 的 刑 罰 , 作 為 鑑 戒 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 又 如 所 多 玛 、 蛾 摩 拉 和 周 围 城 邑 的 人 也 照 他 们 一 味 的 行 淫 , 随 从 逆 性 的 情 欲 , 就 受 永 火 的 刑 罚 , 作 为 ? 戒 。 Jude 1:7 King James Bible Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire. Jude 1:7 English Revised Version Even as Sodom and Gomorrah, and the cities about them, having in like manner with these given themselves over to fornication, and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the punishment of eternal fire. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) as. 創世記 13:13 創世記 18:20 創世記 19:24-26 申命記 29:23 以賽亞書 1:9 以賽亞書 13:19 耶利米書 20:16 耶利米書 50:40 耶利米哀歌 4:6 以西結書 16:49,50 何西阿書 11:8 阿摩司書 4:11 路加福音 17:29 strange. 創世記 19:5 羅馬書 1:26,27 哥林多前書 6:9 are. 馬太福音 11:24 彼得後書 2:6 eternal. 申命記 29:23 以賽亞書 33:14 馬太福音 25:41 馬可福音 9:43-49 鏈接 (Links) 猶大書 1:7 雙語聖經 (Interlinear) • 猶大書 1:7 多種語言 (Multilingual) • Judas 1:7 西班牙人 (Spanish) • Jude 1:7 法國人 (French) • Judas 1:7 德語 (German) • 猶大書 1:7 中國語文 (Chinese) • Jude 1:7 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以古時不虔誠的為鑒戒 …6又有不守本位、離開自己住處的天使,主用鎖鏈把他們永遠拘留在黑暗裡,等候大日的審判。 7又如所多瑪、蛾摩拉和周圍城邑的人,也照他們一味地行淫,隨從逆性的情慾,就受永火的刑罰,作為鑒戒。 8這些做夢的人也像他們汙穢身體,輕慢主治的,毀謗在尊位的。… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 19:24 當時,耶和華將硫磺與火從天上耶和華那裡降於所多瑪和蛾摩拉, 申命記 29:23 又看見遍地有硫磺,有鹽鹵,有火跡,沒有耕種,沒有出產,連草都不生長,好像耶和華在憤怒中所傾覆的所多瑪、蛾摩拉、押瑪、洗扁一樣, 列王紀上 22:46 約沙法將他父親亞撒在世所剩下的孌童都從國中除去了。 耶利米書 50:40 耶和華說:「必無人住在那裡,也無人在其中寄居,要像我傾覆所多瑪、蛾摩拉和鄰近的城邑一樣。 何西阿書 11:8 「以法蓮哪,我怎能捨棄你?以色列啊,我怎能棄絕你?我怎能使你如押瑪?怎能使你如洗扁?我回心轉意,我的憐愛大大發動。 馬太福音 10:15 我實在告訴你們:當審判的日子,所多瑪和蛾摩拉所受的比那城還容易受呢! 馬太福音 25:41 王又要向那左邊的說:『你們這被咒詛的人,離開我,進入那為魔鬼和他的使者所預備的永火裡去! 帖撒羅尼迦後書 1:7 也必使你們這受患難的人與我們同得平安。那時,主耶穌同他有能力的天使從天上在火焰中顯現, 帖撒羅尼迦後書 1:8 要報應那不認識神和那不聽從我主耶穌福音的人。 彼得後書 2:2 將有許多人隨從他們邪淫的行為,便叫真道因他們的緣故被毀謗。 彼得後書 2:6 又判定所多瑪、蛾摩拉,將二城傾覆,焚燒成灰,作為後世不敬虔人的鑒戒; 彼得後書 3:7 但現在的天地還是憑著那命存留,直留到不敬虔之人受審判遭沉淪的日子,用火焚燒。 |