平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 從古以來,在你我以前的先知向多國和大邦說預言,論到爭戰、災禍、瘟疫的事。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 从古以来,在你我以前的先知向多国和大邦说预言,论到争战、灾祸、瘟疫的事。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 自古以來,在你我以前的先知,已經預言有戰爭、災禍和瘟疫要臨到許多地方和強國。 圣经新译本 (CNV Simplified) 自古以来,在你我以前的先知,已经预言有战争、灾祸和瘟疫要临到许多地方和强国。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 從 古 以 來 , 在 你 我 以 前 的 先 知 , 向 多 國 和 大 邦 說 預 言 , 論 到 爭 戰 、 災 禍 、 瘟 疫 的 事 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 从 古 以 来 , 在 你 我 以 前 的 先 知 , 向 多 国 和 大 邦 说 预 言 , 论 到 争 战 、 灾 祸 、 瘟 疫 的 事 。 Jeremiah 28:8 King James Bible The prophets that have been before me and before thee of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence. Jeremiah 28:8 English Revised Version The prophets that have been before me and before thee of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the prophets. prophesied. 利未記 26:14 申命記 4:26,27 申命記 28:15 申命記 29:18-28 申命記 31:16,17 申命記 32:15 撒母耳記上 2:27-32 撒母耳記上 3:11-14 列王紀上 14:7-15 列王紀上 17:1 列王紀上 21:18-24 列王紀上 22:8 以賽亞書 5:1-8 以賽亞書 6:9-12 以賽亞書 13:18 以賽亞書 24:1 約珥書 1:2 約珥書 3:1-11 彌迦書 3:8-12 那鴻書 1:1 那鴻書 2:1 那鴻書 3:1 阿摩司書 1:2 鏈接 (Links) 耶利米書 28:8 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 28:8 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 28:8 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 28:8 法國人 (French) • Jeremia 28:8 德語 (German) • 耶利米書 28:8 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 28:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 耶利米謂願如其言厥後必知孰言應驗 …7然而我向你和眾民耳中所要說的話,你應當聽。 8從古以來,在你我以前的先知向多國和大邦說預言,論到爭戰、災禍、瘟疫的事。 9先知預言的平安,到話語成就的時候,人便知道他真是耶和華所差來的。」… 交叉引用 (Cross Ref) 利未記 26:14 「你們若不聽從我,不遵行我的誡命, 列王紀上 14:15 耶和華必擊打以色列人,使他們搖動,像水中的蘆葦一般。又將他們從耶和華賜給他們列祖的美地上拔出來,分散在大河那邊,因為他們做木偶,惹耶和華發怒。 列王紀上 17:1 基列寄居的提斯比人以利亞對亞哈說:「我指著所侍奉永生耶和華以色列的神起誓:這幾年我若不禱告,必不降露不下雨。」 列王紀上 22:17 米該雅說:「我看見以色列眾民散在山上,如同沒有牧人的羊群一般。耶和華說:『這民沒有主人,他們可以平平安安地各歸各家去。』」 以賽亞書 5:5 現在我告訴你們,我要向我葡萄園怎樣行。我必撤去籬笆,使它被吞滅;拆毀牆垣,使它被踐踏。 約珥書 1:20 田野的走獸向你發喘,因為溪水乾涸,火也燒滅曠野的草場。 阿摩司書 1:2 他說:耶和華必從錫安吼叫,從耶路撒冷發聲,牧人的草場要悲哀,迦密的山頂要枯乾。 那鴻書 1:2 耶和華是忌邪施報的神,耶和華施報大有憤怒,向他的敵人施報,向他的仇敵懷怒。 |