平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 現在我告訴你們,我要向我葡萄園怎樣行。我必撤去籬笆,使它被吞滅;拆毀牆垣,使它被踐踏。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 现在我告诉你们,我要向我葡萄园怎样行。我必撤去篱笆,使它被吞灭;拆毁墙垣,使它被践踏。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 現在我告訴你們,我要怎樣處理我的葡萄園:我要把它的籬笆撤去,使它被吞滅;我要把它的圍牆拆毀,使它被踐踏。 圣经新译本 (CNV Simplified) 现在我告诉你们,我要怎样处理我的葡萄园:我要把它的篱笆撤去,使它被吞灭;我要把它的围墙拆毁,使它被践踏。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 現 在 我 告 訴 你 們 , 我 要 向 我 葡 萄 園 怎 樣 行 : 我 必 撤 去 籬 笆 , 使 他 被 吞 滅 , 拆 毀 牆 垣 , 使 他 被 踐 踏 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 现 在 我 告 诉 你 们 , 我 要 向 我 葡 萄 园 怎 样 行 : 我 必 撤 去 篱 笆 , 使 他 被 吞 灭 , 拆 毁 墙 垣 , 使 他 被 践 踏 。 Isaiah 5:5 King James Bible And now go to; I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; and break down the wall thereof, and it shall be trodden down: Isaiah 5:5 English Revised Version And now go to; I will tell you what I will do to my vineyard: I will take away the hedge thereof, and it shall be eaten up; I will break down the fence thereof, and it shall be trodden down: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) go to 創世記 11:4,7 I will take 以賽亞書 27:10,11 利未記 26:31-35 申命記 28:49-52 歷代志下 36:4-10 尼希米記 2:3 詩篇 74:1-10 詩篇 80:12-16 耶利米哀歌 1:2-9 耶利米哀歌 4:12 trodden down. 以賽亞書 10:6 以賽亞書 25:10 以賽亞書 28:3,18 耶利米哀歌 1:15 但以理書 8:13 路加福音 21:24 啟示錄 11:2 鏈接 (Links) 以賽亞書 5:5 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 5:5 多種語言 (Multilingual) • Isaías 5:5 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 5:5 法國人 (French) • Jesaja 5:5 德語 (German) • 以賽亞書 5:5 中國語文 (Chinese) • Isaiah 5:5 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 葡萄園之喻 …4我為我葡萄園所做之外,還有什麼可做的呢?我指望結好葡萄,怎麼倒結了野葡萄呢? 5現在我告訴你們,我要向我葡萄園怎樣行。我必撤去籬笆,使它被吞滅;拆毀牆垣,使它被踐踏。 6我必使它荒廢,不再修理,不再鋤刨,荊棘蒺藜倒要生長。我也必命雲不降雨在其上。」… 交叉引用 (Cross Ref) 路加福音 21:24 他們要倒在刀下,又被擄到各國去。耶路撒冷要被外邦人踐踏,直到外邦人的日期滿了。 啟示錄 11:2 只是殿外的院子要留下不用量,因為這是給了外邦人的,他們要踐踏聖城四十二個月。 詩篇 80:12 你為何拆毀這樹的籬笆,任憑一切過路的人摘取? 詩篇 89:40 你拆毀了他一切的籬笆,使他的保障變為荒場。 箴言 24:31 荊棘長滿了地皮,刺草遮蓋了田面,石牆也坍塌了。 以賽亞書 10:6 我要打發他攻擊褻瀆的國民,吩咐他攻擊我所惱怒的百姓,搶財為擄物,奪貨為掠物,將他們踐踏,像街上的泥土一樣。 以賽亞書 28:18 你們與死亡所立的約必然廢掉,與陰間所結的盟必立不住。敵軍如水漲漫經過的時候,你們必被他踐踏。 以賽亞書 32:10 無慮的女子啊,再過一年多,必受騷擾,因為無葡萄可摘,無果子可收。 耶利米書 18:11 「現在你要對猶大人和耶路撒冷的居民說:『耶和華如此說:「我造出災禍攻擊你們,定意刑罰你們。你們各人當回頭離開所行的惡道,改正你們的行動作為。」 耶利米書 21:4 『耶和華以色列的神如此說:我要使你們手中的兵器,就是你們在城外與巴比倫王和圍困你們的迦勒底人打仗的兵器,翻轉過來,又要使這些都聚集在這城中。 耶利米書 28:8 從古以來,在你我以前的先知向多國和大邦說預言,論到爭戰、災禍、瘟疫的事。 耶利米書 45:4 你要這樣告訴他:『耶和華如此說:我所建立的我必拆毀,我所栽植的我必拔出,在全地我都如此行。 耶利米哀歌 1:15 主輕棄我中間的一切勇士,招聚多人攻擊我,要壓碎我的少年人。主將猶大居民踹下,像在酒榨中一樣。 何西阿書 2:12 我也必毀壞她的葡萄樹和無花果樹,就是她說『這是我所愛的給我為賞賜』的。我必使這些樹變為荒林,為田野的走獸所吃。 |