何西阿書 5:6 他們必牽著牛羊去尋求耶和華卻尋不見,他已經轉去離開他們。
何西阿書 5:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們必牽著牛羊去尋求耶和華卻尋不見,他已經轉去離開他們。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们必牵着牛羊去寻求耶和华却寻不见,他已经转去离开他们。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
雖然他們帶著牛群羊群去尋求耶和華,卻尋不見;他已經離開他們遠去了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
虽然他们带着牛群羊群去寻求耶和华,却寻不见;他已经离开他们远去了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 必 牽 著 牛 羊 去 尋 求 耶 和 華 , 卻 尋 不 見 ; 他 已 經 轉 去 離 開 他 們 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 必 牵 着 牛 羊 去 寻 求 耶 和 华 , 却 寻 不 见 ; 他 已 经 转 去 离 开 他 们 。

Hosea 5:6 King James Bible
They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he hath withdrawn himself from them.

Hosea 5:6 English Revised Version
They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him: he hath withdrawn himself from them.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

go.

出埃及記 10:9,24-26
摩西說:「我們要和我們老的少的、兒子女兒同去,且把羊群牛群一同帶去,因為我們務要向耶和華守節。」…

箴言 15:8
惡人獻祭為耶和華所憎惡,正直人祈禱為他所喜悅。

箴言 21:27
惡人的祭物是可憎的,何況他存惡意來獻呢?

耶利米書 7:4
你們不要倚靠虛謊的話說:「這些是耶和華的殿,是耶和華的殿,是耶和華的殿。」

彌迦書 6:6,7
我朝見耶和華,在至高神面前跪拜,當獻上什麼呢?豈可獻一歲的牛犢為燔祭嗎?…

they.

箴言 1:28
那時,你們必呼求我,我卻不答應;懇切地尋找我,卻尋不見。

以賽亞書 1:11-15
耶和華說:「你們所獻的許多祭物與我何益呢?公綿羊的燔祭和肥畜的脂油,我已經夠了;公牛的血、羊羔的血、公山羊的血,我都不喜悅。…

以賽亞書 66:3
假冒為善的宰牛好像殺人,獻羊羔好像打折狗項,獻供物好像獻豬血,燒乳香好像稱頌偶像。這等人揀選自己的道路,心裡喜悅行可憎惡的事,

耶利米書 11:11
所以耶和華如此說:「我必使災禍臨到他們,是他們不能逃脫的。他們必向我哀求,我卻不聽。

耶利米哀歌 3:44
你以黑雲遮蔽自己,以致禱告不得透入。

以西結書 8:18
因此,我也要以憤怒行事,我眼必不顧惜,也不可憐他們。他們雖向我耳中大聲呼求,我還是不聽。」

阿摩司書 5:21-23
「我厭惡你們的節期,也不喜悅你們的嚴肅會。…

彌迦書 3:4
到了遭災的時候,這些人必哀求耶和華,他卻不應允他們。那時他必照他們所行的惡事,向他們掩面。

約翰福音 7:34
你們要找我,卻找不著,我所在的地方你們不能到。」

he.

雅歌 5:6
我給我的良人開了門,我的良人卻已轉身走了。他說話的時候,我神不守舍。我尋找他,竟尋不見;我呼叫他,他卻不回答。

路加福音 5:16
耶穌卻退到曠野去禱告。

鏈接 (Links)
何西阿書 5:6 雙語聖經 (Interlinear)何西阿書 5:6 多種語言 (Multilingual)Oseas 5:6 西班牙人 (Spanish)Osée 5:6 法國人 (French)Hosea 5:6 德語 (German)何西阿書 5:6 中國語文 (Chinese)Hosea 5:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
祭司庶民王室必因罪被鞫
5以色列的驕傲當面見證自己,故此,以色列和以法蓮必因自己的罪孽跌倒,猶大也必與他們一同跌倒。 6他們必牽著牛羊去尋求耶和華卻尋不見,他已經轉去離開他們。 7他們向耶和華行事詭詐,生了私子,到了月朔他們與他們的地業必被吞滅。…
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 1:28
那時,你們必呼求我,我卻不答應;懇切地尋找我,卻尋不見。

以賽亞書 1:15
你們舉手禱告,我必遮眼不看,就是你們多多地祈禱我也不聽,你們的手都滿了殺人的血。

耶利米書 11:14
「所以你不要為這百姓祈禱,不要為他們呼求禱告,因為他們遭難向我哀求的時候,我必不應允。

耶利米書 14:12
他們禁食的時候,我不聽他們的呼求;他們獻燔祭和素祭,我也不悅納。我卻要用刀劍、饑荒、瘟疫滅絕他們。」

以西結書 8:6
又對我說:「人子啊,以色列家所行的,就是在此行這大可憎的事,使我遠離我的聖所,你看見了嗎?你還要看見另有大可憎的事。」

何西阿書 8:13
至於獻給我的祭物,他們自食其肉,耶和華卻不悅納他們。現在必記念他們的罪孽,追討他們的罪惡,他們必歸回埃及。

阿摩司書 5:21
「我厭惡你們的節期,也不喜悅你們的嚴肅會。

彌迦書 6:6
我朝見耶和華,在至高神面前跪拜,當獻上什麼呢?豈可獻一歲的牛犢為燔祭嗎?

彌迦書 6:7
耶和華豈喜悅千千的公羊,或是萬萬的油河嗎?我豈可為自己的罪過獻我的長子嗎?為心中的罪惡獻我身所生的嗎?

瑪拉基書 1:10
甚願你們中間有一人關上殿門,免得你們徒然在我壇上燒火!萬軍之耶和華說:我不喜悅你們,也不從你們手中收納供物。

何西阿書 5:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)