平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們向耶和華行事詭詐,生了私子,到了月朔他們與他們的地業必被吞滅。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们向耶和华行事诡诈,生了私子,到了月朔他们与他们的地业必被吞灭。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們以詭詐待耶和華,因為他們生了私生子。現在新月要吞滅他們和他們的地業。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们以诡诈待耶和华,因为他们生了私生子。现在新月要吞灭他们和他们的地业。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 向 耶 和 華 行 事 詭 詐 , 生 了 私 子 。 到 了 月 朔 , 他 們 與 他 們 的 地 業 必 被 吞 滅 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 向 耶 和 华 行 事 诡 诈 , 生 了 私 子 。 到 了 月 朔 , 他 们 与 他 们 的 地 业 必 被 吞 灭 。 Hosea 5:7 King James Bible They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions. Hosea 5:7 English Revised Version They have dealt treacherously against the LORD; for they have borne strange children: now shall the new moon devour them with their fields. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) dealt. 何西阿書 6:7 以賽亞書 48:8 以賽亞書 59:13 耶利米書 3:20 耶利米書 5:11 begotten. 尼希米記 13:23,24 詩篇 144:7,11 瑪拉基書 2:11-15 a month. 以西結書 12:28 撒迦利亞書 11:8 鏈接 (Links) 何西阿書 5:7 雙語聖經 (Interlinear) • 何西阿書 5:7 多種語言 (Multilingual) • Oseas 5:7 西班牙人 (Spanish) • Osée 5:7 法國人 (French) • Hosea 5:7 德語 (German) • 何西阿書 5:7 中國語文 (Chinese) • Hosea 5:7 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 祭司庶民王室必因罪被鞫 …6他們必牽著牛羊去尋求耶和華卻尋不見,他已經轉去離開他們。 7他們向耶和華行事詭詐,生了私子,到了月朔他們與他們的地業必被吞滅。 8「你們當在基比亞吹角,在拉瑪吹號,在伯亞文吹出大聲,說:『便雅憫哪,有仇敵在你後頭!』… 交叉引用 (Cross Ref) |