創世記 30:27 拉班對他說:「我若在你眼前蒙恩,請你仍與我同住,因為我已算定,耶和華賜福於我是為你的緣故。」
創世記 30:27
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
拉班對他說:「我若在你眼前蒙恩,請你仍與我同住,因為我已算定,耶和華賜福於我是為你的緣故。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
拉班对他说:“我若在你眼前蒙恩,请你仍与我同住,因为我已算定,耶和华赐福于我是为你的缘故。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
拉班對他說:「我若蒙你賞臉,請你不要走,因為我得了神旨,知道耶和華賜福給我,是因你的緣故。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
拉班对他说:「我若蒙你赏脸,请你不要走,因为我得了神旨,知道耶和华赐福给我,是因你的缘故。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
拉 班 對 他 說 : 我 若 在 你 眼 前 蒙 恩 , 請 你 仍 與 我 同 住 , 因 為 我 已 算 定 , 耶 和 華 賜 福 與 我 是 為 你 的 緣 故 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
拉 班 对 他 说 : 我 若 在 你 眼 前 蒙 恩 , 请 你 仍 与 我 同 住 , 因 为 我 已 算 定 , 耶 和 华 赐 福 与 我 是 为 你 的 缘 故 ;

Genesis 30:27 King James Bible
And Laban said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD hath blessed me for thy sake.

Genesis 30:27 English Revised Version
And Laban said unto him, If now I have found favour in thine eyes, tarry: for I have divined that the LORD hath blessed me for thy sake.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

favour.

創世記 18:3
說:「我主,我若在你眼前蒙恩,求你不要離開僕人往前去。

創世記 33:15
以掃說:「容我把跟隨我的人留幾個在你這裡。」雅各說:「何必呢?只要在我主眼前蒙恩就是了。」

創世記 34:11
示劍對女兒的父親和弟兄們說:「但願我在你們眼前蒙恩,你們向我要什麼,我必給你們。

創世記 39:3-5,21
他主人見耶和華與他同在,又見耶和華使他手裡所辦的盡都順利,…

創世記 47:25
他們說:「你救了我們的性命!但願我們在我主眼前蒙恩,我們就做法老的僕人。」

出埃及記 3:21
我必叫你們在埃及人眼前蒙恩,你們去的時候就不至於空手而去。

民數記 11:11,15
摩西對耶和華說:「你為何苦待僕人,我為何不在你眼前蒙恩,竟把這管理百姓的重任加在我身上呢?…

路得記 2:13
路得說:「我主啊,願在你眼前蒙恩。我雖然不及你的一個使女,你還用慈愛的話安慰我的心。」

撒母耳記上 16:22
掃羅差遣人去見耶西,說:「求你容大衛侍立在我面前,因為他在我眼前蒙了恩。」

列王紀上 11:19
哈達在法老面前大蒙恩惠,以致法老將王后答比匿的妹子賜他為妻。

尼希米記 1:11
主啊,求你側耳聽你僕人的祈禱和喜愛敬畏你名眾僕人的祈禱,使你僕人現今亨通,在王面前蒙恩。」我是做王酒政的。

尼希米記 2:5
我對王說:「僕人若在王眼前蒙恩,王若喜歡,求王差遣我往猶大,到我列祖墳墓所在的那城去,我好重新建造。」

但以理書 1:9
神使但以理在太監長眼前蒙恩惠,受憐憫。

使徒行傳 7:10
救他脫離一切苦難,又使他在埃及王法老面前得恩典、有智慧。法老就派他做埃及國的宰相兼管全家。

the Lord.

創世記 30:30
我未來之先,你所有的很少,現今卻發達眾多,耶和華隨我的腳步賜福於你。如今,我什麼時候才為自己興家立業呢?」

創世記 12:3
為你祝福的,我必賜福於他;那咒詛你的,我必咒詛他。地上的萬族都要因你得福。」

創世記 26:24
當夜耶和華向他顯現,說:「我是你父親亞伯拉罕的神,不要懼怕,因為我與你同在,要賜福給你,並要為我僕人亞伯拉罕的緣故,使你的後裔繁多。」

創世記 39:2-5,21-23
約瑟住在他主人埃及人的家中,耶和華與他同在,他就百事順利。…

詩篇 1:3
他要像一棵樹,栽在溪水旁,按時候結果子,葉子也不枯乾,凡他所做的,盡都順利。

以賽亞書 6:13
境內剩下的人,若還有十分之一,也必被吞滅。像栗樹、橡樹,雖被砍伐,樹不子卻仍存留,這聖潔的種類在國中也是如此。」

以賽亞書 61:9
他們的後裔必在列國中被人認識,他們的子孫在眾民中也是如此,凡看見他們的必認他們是耶和華賜福的後裔。」

以賽亞書 65:8
耶和華如此說:「葡萄中尋得新酒,人就說:『不要毀壞,因為福在其中。』我因我僕人的緣故也必照樣而行,不將他們全然毀滅。

鏈接 (Links)
創世記 30:27 雙語聖經 (Interlinear)創世記 30:27 多種語言 (Multilingual)Génesis 30:27 西班牙人 (Spanish)Genèse 30:27 法國人 (French)1 Mose 30:27 德語 (German)創世記 30:27 中國語文 (Chinese)Genesis 30:27 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
雅各與拉班定工價
26請你把我服侍你所得的妻子和兒女給我,讓我走。我怎樣服侍你,你都知道。」 27拉班對他說:「我若在你眼前蒙恩,請你仍與我同住,因為我已算定,耶和華賜福於我是為你的緣故。」 28又說:「請你定你的工價,我就給你。」…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 26:24
當夜耶和華向他顯現,說:「我是你父親亞伯拉罕的神,不要懼怕,因為我與你同在,要賜福給你,並要為我僕人亞伯拉罕的緣故,使你的後裔繁多。」

創世記 39:3
他主人見耶和華與他同在,又見耶和華使他手裡所辦的盡都順利,

創世記 39:5
自從主人派約瑟管理家務和他一切所有的,耶和華就因約瑟的緣故賜福於那埃及人的家;凡家裡和田間一切所有的,都蒙耶和華賜福。

創世記 44:5
這不是我主人飲酒的杯嗎?豈不是他占卜用的嗎?你們這樣行是作惡了。』」

撒母耳記下 6:11
耶和華的約櫃在迦特人俄別以東家中三個月,耶和華賜福給俄別以東和他的全家。

以賽亞書 61:9
他們的後裔必在列國中被人認識,他們的子孫在眾民中也是如此,凡看見他們的必認他們是耶和華賜福的後裔。」

創世記 30:26
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)