平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 並且我必使你在四圍的列國中,在經過的眾人眼前,成了荒涼和羞辱。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 并且我必使你在四围的列国中,在经过的众人眼前,成了荒凉和羞辱。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我要使你變成荒地,使你在你四圍的列國中和在所有路過的人眼前,成為羞辱的對象。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我要使你变成荒地,使你在你四围的列国中和在所有路过的人眼前,成为羞辱的对象。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 並 且 我 必 使 你 在 四 圍 的 列 國 中 , 在 經 過 的 眾 人 眼 前 , 成 了 荒 涼 和 羞 辱 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 并 且 我 必 使 你 在 四 围 的 列 国 中 , 在 经 过 的 众 人 眼 前 , 成 了 荒 凉 和 羞 辱 。 Ezekiel 5:14 King James Bible Moreover I will make thee waste, and a reproach among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by. Ezekiel 5:14 English Revised Version Moreover I will make thee a desolation and a reproach, among the nations that are round about thee, in the sight of all that pass by. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) I will 以西結書 22:4 利未記 26:31,32 申命記 28:37 歷代志下 7:20,21 尼希米記 2:17 詩篇 74:3-10 詩篇 79:1-4 以賽亞書 64:10,11 耶利米書 19:8 耶利米書 24:9,10 耶利米書 42:18 耶利米哀歌 1:4,8 耶利米哀歌 2:15-17 耶利米哀歌 5:18 耶利米哀歌 5:18 彌迦書 3:12 the nations 以西結書 5:8 鏈接 (Links) 以西結書 5:14 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 5:14 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 5:14 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 5:14 法國人 (French) • Hesekiel 5:14 德語 (German) • 以西結書 5:14 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 5:14 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 罰以疫癘饑饉鋒刃諸災 …13「我要這樣成就怒中所定的。我向他們發的憤怒止息了,自己就得著安慰。我在他們身上成就怒中所定的,那時他們就知道我耶和華所說的是出於熱心。 14並且我必使你在四圍的列國中,在經過的眾人眼前,成了荒涼和羞辱。 15這樣,我必以怒氣和憤怒,並烈怒的責備,向你施行審判,那時你就在四圍的列國中成為羞辱、譏刺、警戒、驚駭。這是我耶和華說的。… 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 74:3 求你舉步去看那日久荒涼之地,仇敵在聖所中所行的一切惡事。 詩篇 79:1 亞薩的詩。 耶利米書 23:40 又必使永遠的凌辱和長久的羞恥臨到你們,是不能忘記的。」 以西結書 6:6 在你們一切的住處,城邑要變為荒場,丘壇必然淒涼,使你們的祭壇荒廢,將你們的偶像打碎,你們的日像被砍倒,你們的工作被毀滅。 以西結書 12:20 有居民的城邑必變為荒場,地也必變為荒廢,你們就知道我是耶和華。』」 以西結書 16:57 以西結書 22:4 你因流了人的血,就為有罪,你做了偶像,就玷汙自己,使你受報之日臨近,報應之年來到。所以我叫你受列國的凌辱和列邦的譏誚。 以西結書 23:32 主耶和華如此說:你必喝你姐姐所喝的杯,那杯又深又廣,盛得甚多,使你被人嗤笑譏刺。 以西結書 33:28 我必使這地荒涼,令人驚駭,她因勢力而有的驕傲也必止息。以色列的山都必荒涼,無人經過。 但以理書 9:16 「主啊,求你按你的大仁大義,使你的怒氣和憤怒轉離你的城耶路撒冷,就是你的聖山。耶路撒冷和你的子民,因我們的罪惡和我們列祖的罪孽被四圍的人羞辱。 |