平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 所以因你們的緣故,錫安必被耕種像一塊田,耶路撒冷必變為亂堆,這殿的山必像叢林的高處。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 所以因你们的缘故,锡安必被耕种像一块田,耶路撒冷必变为乱堆,这殿的山必像丛林的高处。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 所以,為你們的緣故,錫安必像被耕種的田地,耶路撒冷必變為亂堆,這殿的山要成為叢林中的高岡。 圣经新译本 (CNV Simplified) 所以,为你们的缘故,锡安必像被耕种的田地,耶路撒冷必变为乱堆,这殿的山要成为丛林中的高冈。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 所 以 因 你 們 的 緣 故 , 錫 安 必 被 耕 種 像 一 塊 田 , 耶 路 撒 冷 必 變 為 亂 堆 ; 這 殿 的 山 必 像 叢 林 的 高 處 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 所 以 因 你 们 的 缘 故 , 锡 安 必 被 耕 种 像 一 块 田 , 耶 路 撒 冷 必 变 为 乱 堆 ; 这 殿 的 山 必 像 丛 林 的 高 处 。 Micah 3:12 King James Bible Therefore shall Zion for your sake be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest. Micah 3:12 English Revised Version Therefore shall Zion for your sake be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Zion. 彌迦書 1:6 詩篇 79:1 詩篇 107:34 耶利米書 26:18 馬太福音 24:2 使徒行傳 6:13,14 the mountain. 彌迦書 4:1,2 以賽亞書 2:2,3 鏈接 (Links) 彌迦書 3:12 雙語聖經 (Interlinear) • 彌迦書 3:12 多種語言 (Multilingual) • Miqueas 3:12 西班牙人 (Spanish) • Michée 3:12 法國人 (French) • Mica 3:12 德語 (German) • 彌迦書 3:12 中國語文 (Chinese) • Micah 3:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 肆行邪惡必受災罰 …11首領為賄賂行審判,祭司為雇價施訓誨,先知為銀錢行占卜,他們卻倚賴耶和華說:「耶和華不是在我們中間嗎?災禍必不臨到我們。」 12所以因你們的緣故,錫安必被耕種像一塊田,耶路撒冷必變為亂堆,這殿的山必像叢林的高處。 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 79:1 亞薩的詩。 耶利米書 9:11 「我必使耶路撒冷變為亂堆,為野狗的住處;也必使猶大的城邑變為荒場,無人居住。」 耶利米書 17:3 我田野的山哪,我必因你在四境之內所犯的罪,把你的貨物、財寶並丘壇當掠物交給仇敵。 耶利米書 22:6 耶和華論到猶大王的家如此說:我看你如基列,如黎巴嫩頂,然而我必使你變為曠野,為無人居住的城邑。 耶利米書 26:18 「當猶大王希西家的日子,有摩利沙人彌迦對猶大眾人預言說:『萬軍之耶和華如此說:錫安必被耕種像一塊田,耶路撒冷必變為亂堆,這殿的山必像叢林的高處。』 耶利米書 35:17 因此耶和華萬軍之神,以色列的神如此說:我要使我所說的一切災禍臨到猶大人和耶路撒冷的一切居民。因為我對他們說話,他們沒有聽從;我呼喚他們,他們沒有答應。』」 耶利米書 44:2 「萬軍之耶和華以色列的神如此說:我所降於耶路撒冷和猶大各城的一切災禍,你們都看見了。那些城邑今日荒涼,無人居住。 耶利米書 52:13 用火焚燒耶和華的殿和王宮,又焚燒耶路撒冷的房屋,就是各大戶家的房屋。 耶利米哀歌 5:18 錫安山荒涼,野狗行在其上。 彌迦書 1:6 「所以,我必使撒馬利亞變為田野的亂堆,又作為種葡萄之處;也必將她的石頭倒在谷中,露出根基來。 彌迦書 4:1 末後的日子,耶和華殿的山必堅立超乎諸山,高舉過於萬嶺,萬民都要流歸這山。 |