平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們要將你的典章教訓雅各,將你的律法教訓以色列。他們要把香焚在你面前,把全牲的燔祭獻在你的壇上。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们要将你的典章教训雅各,将你的律法教训以色列。他们要把香焚在你面前,把全牲的燔祭献在你的坛上。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們要把你的典章教訓雅各,把你的律法教訓以色列;他們要把香焚在你面前,把全牲的燔祭獻在你的祭壇上。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们要把你的典章教训雅各,把你的律法教训以色列;他们要把香焚在你面前,把全牲的燔祭献在你的祭坛上。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 要 將 你 的 典 章 教 訓 雅 各 , 將 你 的 律 法 教 訓 以 色 列 。 他 們 要 把 香 焚 在 你 面 前 , 把 全 牲 的 燔 祭 獻 在 你 的 壇 上 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 要 将 你 的 典 章 教 训 雅 各 , 将 你 的 律 法 教 训 以 色 列 。 他 们 要 把 香 焚 在 你 面 前 , 把 全 牲 的 燔 祭 献 在 你 的 坛 上 。 Deuteronomy 33:10 King James Bible They shall teach Jacob thy judgments, and Israel thy law: they shall put incense before thee, and whole burnt sacrifice upon thine altar. Deuteronomy 33:10 English Revised Version They shall teach Jacob thy judgments, And Israel thy law: They shall put incense before thee, And whole burnt offering upon thine altar. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) They shall teach. 申命記 17:9-11 申命記 24:8 利未記 10:11 歷代志下 17:8-10 歷代志下 30:22 尼希米記 8:1-9,13-15,18 以西結書 44:23,24 何西阿書 4:6 瑪拉基書 2:6-8 馬太福音 23:2,3 約翰福音 21:15,16 they shall put incense. 出埃及記 30:7,8 民數記 16:40,46 撒母耳記上 2:28 歷代志下 26:18 路加福音 1:9,10 希伯來書 7:25 希伯來書 9:24 啟示錄 8:3-5 before thee [heb] at thy nose 利未記 1:9,13,17 利未記 9:12,13 詩篇 51:19 以西結書 43:27 鏈接 (Links) 申命記 33:10 雙語聖經 (Interlinear) • 申命記 33:10 多種語言 (Multilingual) • Deuteronomio 33:10 西班牙人 (Spanish) • Deutéronome 33:10 法國人 (French) • 5 Mose 33:10 德語 (German) • 申命記 33:10 中國語文 (Chinese) • Deuteronomy 33:10 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 摩西祝福以色列人 …9他論自己的父母說『我未曾看見』,他也不承認弟兄,也不認識自己的兒女。這是因利未人遵行你的話,謹守你的約。 10他們要將你的典章教訓雅各,將你的律法教訓以色列。他們要把香焚在你面前,把全牲的燔祭獻在你的壇上。 11求耶和華降福在他的財物上,悅納他手裡所辦的事。那些起來攻擊他和恨惡他的人,願你刺透他們的腰,使他們不得再起來。」… 交叉引用 (Cross Ref) 利未記 10:11 又使你們可以將耶和華藉摩西曉諭以色列人的一切律例教訓他們。」 利未記 16:12 拿香爐,從耶和華面前的壇上盛滿火炭,又拿一捧搗細的香料,都帶入幔子內, 利未記 16:13 在耶和華面前,把香放在火上,使香的煙雲遮掩法櫃上的施恩座,免得他死亡。 民數記 7:50 一個金盂,重十舍客勒,盛滿了香。 申命記 31:9 摩西將這律法寫出來,交給抬耶和華約櫃的祭司利未子孫和以色列的眾長老。 申命記 33:11 求耶和華降福在他的財物上,悅納他手裡所辦的事。那些起來攻擊他和恨惡他的人,願你刺透他們的腰,使他們不得再起來。」 以斯拉記 7:10 以斯拉定志考究遵行耶和華的律法,又將律例、典章教訓以色列人。 詩篇 51:19 那時,你必喜愛公義的祭和燔祭,並全牲的燔祭。那時,人必將公牛獻在你壇上。 |