申命記 24:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「在大痲瘋的災病上,你們要謹慎,照祭司利未人一切所指教你們的留意遵行。我怎樣吩咐他們,你們要怎樣遵行。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“在大麻风的灾病上,你们要谨慎,照祭司利未人一切所指教你们的留意遵行。我怎样吩咐他们,你们要怎样遵行。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「在大痲風的災病上,你要謹慎自己,照利未支派的祭司指教你們的一切,認真地謹守遵行;我怎樣吩咐了他們,你們就要怎樣謹守遵行。

圣经新译本 (CNV Simplified)
「在大麻风的灾病上,你要谨慎自己,照利未支派的祭司指教你们的一切,认真地谨守遵行;我怎样吩咐了他们,你们就要怎样谨守遵行。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
在 大 痲 瘋 的 災 病 上 , 你 們 要 謹 慎 , 照 祭 司 利 未 人 一 切 所 指 教 你 們 的 留 意 遵 行 。 我 怎 樣 吩 咐 他 們 , 你 們 要 怎 樣 遵 行 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
在 大 ? 疯 的 灾 病 上 , 你 们 要 谨 慎 , 照 祭 司 利 未 人 一 切 所 指 教 你 们 的 留 意 遵 行 。 我 怎 样 吩 咐 他 们 , 你 们 要 怎 样 遵 行 。

Deuteronomy 24:8 King James Bible
Take heed in the plague of leprosy, that thou observe diligently, and do according to all that the priests the Levites shall teach you: as I commanded them, so ye shall observe to do.

Deuteronomy 24:8 English Revised Version
Take heed in the plague of leprosy, that thou observe diligently, and do according to all that the priests the Levites shall teach you: as I commanded them, so ye shall observe to do.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

利未記 13:1-14:57
耶和華曉諭摩西、亞倫說:…

馬太福音 8:4
耶穌對他說:「你切不可告訴人,只要去把身體給祭司察看,獻上摩西所吩咐的禮物,對眾人做證據。」

馬可福音 1:44
對他說:「你要謹慎,什麼話都不可告訴人,只要去把身體給祭司察看,又因為你潔淨了,獻上摩西所吩咐的禮物,對眾人做證據。」

路加福音 5:14
耶穌囑咐他:「你切不可告訴人,只要去把身體給祭司察看,又要為你得了潔淨,照摩西所吩咐的獻上禮物,對眾人做證據。」

路加福音 17:14
耶穌看見,就對他們說:「你們去,把身體給祭司察看!」他們去的時候就潔淨了。

鏈接 (Links)
申命記 24:8 雙語聖經 (Interlinear)申命記 24:8 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 24:8 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 24:8 法國人 (French)5 Mose 24:8 德語 (German)申命記 24:8 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 24:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
休妻之例
7「若遇見人拐帶以色列中的一個弟兄,當奴才待他,或是賣了他,那拐帶人的就必治死。這樣,便將那惡從你們中間除掉。 8「在大痲瘋的災病上,你們要謹慎,照祭司利未人一切所指教你們的留意遵行。我怎樣吩咐他們,你們要怎樣遵行。 9當記念出埃及後,在路上,耶和華你神向米利暗所行的事。…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 13:1
耶和華曉諭摩西、亞倫說:

利未記 13:2
「人的肉皮上若長了癤子,或長了癬,或長了火斑,在他肉皮上成了大痲瘋的災病,就要將他帶到祭司亞倫或亞倫做祭司的一個子孫面前。

利未記 13:57
若仍現在衣服上,或是經上,緯上,皮子做的什麼物件上,這就是災病又發了,必用火焚燒那染災病的物件。

耶利米書 33:18
祭司利未人在我面前也不斷人獻燔祭、燒素祭,時常辦理獻祭的事。」

申命記 24:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)