加拉太书 5
中文标准译本 (CSB Simplified)

基督徒的自由

1 基督释放了我们,使我们得自由。所以你们当站立得稳,不要再被奴役的轭所束缚。 2 看,我保罗告诉你们:如果你们要受割礼,基督就对你们毫无益处了。 3 我再次忠告每一个受割礼的人:他有责任遵行全部律法 a4 你们这些藉着律法被称为义的人,你们是与基督隔绝,从恩典中堕落了。 5 要知道,我们藉着圣灵,本于信,满怀着 b称义的盼望; 6 因为在基督耶稣里,受割礼或不受割礼都没有用处,只有藉着爱行出来的信仰才有用处。

7 你们一向跑得很好,到底是谁拦阻了你们,使你们不信从真理呢? 8 这种劝诱不是出于召唤你们的那一位。 9 一点点酵母能使整个面团发酵。 10 我在主里深信你们不会有别的思想;不过那搅扰你们的,无论他是谁,都将受到惩罚。 11 弟兄们,如果我仍然传讲割礼,我为什么还受逼迫呢?如果我这样做,十字架使人绊脚的地方早就没有了。 12 我真希望那些搅乱你们的人把自己阉割了!

13 弟兄们,你们蒙召是为了得自由,只是不可用这自由给肉体一个机会,而是要藉着爱彼此服事, 14 因为全部律法都在“要爱邻如己” c这一句话里得以满足了。 15 你们要当心!如果你们继续相咬相吞,恐怕就要彼此毁灭了。

圣灵与肉体

16 所以我说:你们应当顺着圣灵行走,这样就绝不会去满足肉体的欲望了; 17 因为肉体的欲望与圣灵对立,圣灵也与肉体对立。这两者彼此反对,使你们不能做自己所愿意做的。 18 但如果你们被圣灵带领,就不在律法之下了。

19 肉体的行为是清清楚楚的,它们就是:通奸 d、淫乱、污秽、好色、 20 拜偶像、行邪术 e、仇恨、纷争、嫉恨、暴怒、争竞 f、分裂、结派、 21 嫉妒、凶杀 g、醉酒、荒宴以及类似这样的事。对这些事,我现在要预先告诉你们,就像我以前告诉过你们的那样:行这些事的人不会继承神的国。

22 然而,圣灵的果子是:爱心、喜乐、和平、忍耐、仁慈、良善、忠信、 23 温柔、自制。这样的事,没有律法反对。 24 那些属于基督耶稣的人,已经把肉体与肉体的 h渴望和情欲一同钉上十字架了。 25 我们既然藉着圣灵而活,就让我们靠着圣灵行走。 26 我们不可贪图虚荣,彼此惹气,互相嫉妒。


Footnotes:
a. 5:3 他有责任遵行全部律法——原文直译“他欠下这笔遵行全部律法的债”。
b. 5:5 满怀着——原文直译“热切等待”。
c. 5:14 《利未记》19:18。
d. 5:19 有古抄本没有“通奸”。
e. 5:20 邪术——或译作“巫术”或“毒品”。
f. 5:20 争竞——或译作“结党”。
g. 5:21 有古抄本没有“凶杀”。
h. 5:24 肉体的——辅助词语。
Galatians 4
Top of Page
Top of Page