平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 祭司領王子出來,給他戴上冠冕,將律法書交給他,膏他做王。眾人就拍掌說:「願王萬歲!」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 祭司领王子出来,给他戴上冠冕,将律法书交给他,膏他做王。众人就拍掌说:“愿王万岁!” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶何耶大領王子出來,把王冠戴在他的頭上,又把約書交給他。他們就擁立他為王,用膏膏他,並且拍掌,說:「願王萬歲!」 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶何耶大领王子出来,把王冠戴在他的头上,又把约书交给他。他们就拥立他为王,用膏膏他,并且拍掌,说:「愿王万岁!」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 祭 司 領 王 子 出 來 , 給 他 戴 上 冠 冕 , 將 律 法 書 交 給 他 , 膏 他 作 王 ; 眾 人 就 拍 掌 說 : 願 王 萬 歲 ! 简体中文和合本 (CUV Simplified) 祭 司 领 王 子 出 来 , 给 他 戴 上 冠 冕 , 将 律 法 书 交 给 他 , 膏 他 作 王 ; 众 人 就 拍 掌 说 : 愿 王 万 岁 ! 2 Kings 11:12 King James Bible And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king. 2 Kings 11:12 English Revised Version Then he brought out the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) he brought 列王紀下 11:2,4 歷代志下 23:11 put the crown 撒母耳記下 1:10 撒母耳記下 12:30 以斯帖記 2:17 以斯帖記 6:8 詩篇 21:3 詩篇 89:39 詩篇 132:18 馬太福音 27:29 希伯來書 2:9 啟示錄 19:12 the testimony 出埃及記 25:16 出埃及記 31:18 申命記 17:18-20 詩篇 78:5 以賽亞書 8:16,20 anointed him 列王紀下 9:3 撒母耳記上 10:1 撒母耳記上 16:13 撒母耳記下 2:4,7 撒母耳記下 5:3 列王紀上 1:39 耶利米哀歌 4:20 使徒行傳 4:27 哥林多後書 1:21 希伯來書 1:9 Mark Harmer thinks was similar to the mode in which Oriental females express their respect for persons of high rank, by gently applying one their hands to their mouth. So Pitts relate, that in some of the towns of Barabary, the leaders of the sacred caravan being received with loud acclamations, `the very women get upon the tops of the houses to view the parade, or fine show, where they keep striking their four fingers on their lips, as fast as they can, making a joyful noise all the while.' 詩篇 47:1 詩篇 98:8 以賽亞書 55:12 and said 列王紀上 1:34 詩篇 72:15-17 但以理書 3:9 但以理書 6:21 馬太福音 21:9 撒母耳記上 10:24 撒母耳記下 16:16 鏈接 (Links) 列王紀下 11:12 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀下 11:12 多種語言 (Multilingual) • 2 Reyes 11:12 西班牙人 (Spanish) • 2 Rois 11:12 法國人 (French) • 2 Koenige 11:12 德語 (German) • 列王紀下 11:12 中國語文 (Chinese) • 2 Kings 11:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 25:16 必將我所要賜給你的法版放在櫃裡。 出埃及記 31:18 耶和華在西奈山和摩西說完了話,就把兩塊法版交給他,是神用指頭寫的石版。 撒母耳記上 10:24 撒母耳對眾民說:「你們看耶和華所揀選的人,眾民中有可比他的嗎?」眾民就大聲歡呼說:「願王萬歲!」 撒母耳記下 1:10 我準知他仆倒必不能活,就去將他殺死,把他頭上的冠冕、臂上的鐲子拿到我主這裡。」 撒母耳記下 16:16 大衛的朋友亞基人戶篩去見押沙龍,對他說:「願王萬歲!願王萬歲!」 列王紀上 2:44 王又對示每說:「你向我父親大衛所行的一切惡事,你自己心裡也知道,所以耶和華必使你的罪惡歸到自己的頭上。 列王紀下 11:11 護衛兵手中各拿兵器,在壇和殿那裡,從殿右直到殿左,站在王子的四圍。 |