撒母耳記下 16:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
大衛的朋友亞基人戶篩去見押沙龍,對他說:「願王萬歲!願王萬歲!」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
大卫的朋友亚基人户筛去见押沙龙,对他说:“愿王万岁!愿王万岁!”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
大衛的朋友亞基人戶篩去見押沙龍,對他說:「願王萬歲!願王萬歲!」

圣经新译本 (CNV Simplified)
大卫的朋友亚基人户筛去见押沙龙,对他说:「愿王万岁!愿王万岁!」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
大 衛 的 朋 友 亞 基 人 戶 篩 去 見 押 沙 龍 , 對 他 說 : 願 王 萬 歲 ! 願 王 萬 歲 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
大 卫 的 朋 友 亚 基 人 户 筛 去 见 押 沙 龙 , 对 他 说 : 愿 王 万 岁 ! 愿 王 万 岁 !

2 Samuel 16:16 King James Bible
And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king.

2 Samuel 16:16 English Revised Version
And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

God save the king.

撒母耳記上 10:24
撒母耳對眾民說:「你們看耶和華所揀選的人,眾民中有可比他的嗎?」眾民就大聲歡呼說:「願王萬歲!」

列王紀上 1:25,34
他今日下去,宰了許多牛羊、肥犢,請了王的眾子和軍長並祭司亞比亞他。他們正在亞多尼雅面前吃喝,說:『願亞多尼雅王萬歲!』…

列王紀下 11:12
祭司領王子出來,給他戴上冠冕,將律法書交給他,膏他做王。眾人就拍掌說:「願王萬歲!」

但以理書 2:4
迦勒底人用亞蘭的言語對王說:「願王萬歲!請將那夢告訴僕人,僕人就可以講解。」

但以理書 5:10
太后因王和他大臣所說的話,就進入宴宮,說:「願王萬歲!你心意不要驚惶,臉面不要變色。

但以理書 6:6,21
於是,總長和總督紛紛聚集來見王,說:「願大流士王萬歲!…

馬太福音 21:9
前行後隨的眾人喊著說:「和散那歸於大衛的子孫!奉主名來的是應當稱頌的!高高在上和散那!」

鏈接 (Links)
撒母耳記下 16:16 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 16:16 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 16:16 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 16:16 法國人 (French)2 Samuel 16:16 德語 (German)撒母耳記下 16:16 中國語文 (Chinese)2 Samuel 16:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
戶篩詐歸押沙龍
15押沙龍和以色列眾人來到耶路撒冷,亞希多弗也與他同來。 16大衛的朋友亞基人戶篩去見押沙龍,對他說:「願王萬歲!願王萬歲!」 17押沙龍問戶篩說:「這是你恩待朋友嗎?為什麼不與你的朋友同去呢?」…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 10:24
撒母耳對眾民說:「你們看耶和華所揀選的人,眾民中有可比他的嗎?」眾民就大聲歡呼說:「願王萬歲!」

撒母耳記下 15:34
你若回城去,對押沙龍說:『王啊,我願做你的僕人。我向來做你父親的僕人,現在我也照樣做你的僕人。』這樣,你就可以為我破壞亞希多弗的計謀。

撒母耳記下 15:37
於是,大衛的朋友戶篩進了城。押沙龍也進了耶路撒冷。

列王紀下 11:12
祭司領王子出來,給他戴上冠冕,將律法書交給他,膏他做王。眾人就拍掌說:「願王萬歲!」

撒母耳記下 16:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)