平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 因為我們做任何事都不能抵擋真理,只能擁護真理。 中文标准译本 (CSB Simplified) 因为我们做任何事都不能抵挡真理,只能拥护真理。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我們凡事不能敵擋真理,只能扶助真理。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我们凡事不能敌挡真理,只能扶助真理。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我們不能作甚麼事違背真理,只能維護真理。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我们不能作甚麽事违背真理,只能维护真理。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 們 凡 事 不 能 敵 擋 真 理 , 只 能 扶 助 真 理 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 们 凡 事 不 能 敌 挡 真 理 , 只 能 扶 助 真 理 。 2 Corinthians 13:8 King James Bible For we can do nothing against the truth, but for the truth. 2 Corinthians 13:8 English Revised Version For we can do nothing against the truth, but for the truth. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 哥林多後書 13:10 哥林多後書 10:8 民數記 16:28-35 列王紀上 22:28 列王紀下 1:9-13 列王紀下 2:23-25 箴言 21:30 箴言 26:2 馬可福音 9:39 馬可福音 16:17-19 路加福音 9:49-56 使徒行傳 4:28-30 使徒行傳 5:1-11 使徒行傳 13:3-12 使徒行傳 19:11-17 哥林多前書 5:4,5 提摩太前書 1:20 希伯來書 2:3,4 鏈接 (Links) 哥林多後書 13:8 雙語聖經 (Interlinear) • 哥林多後書 13:8 多種語言 (Multilingual) • 2 Corintios 13:8 西班牙人 (Spanish) • 2 Corinthiens 13:8 法國人 (French) • 2 Korinther 13:8 德語 (German) • 哥林多後書 13:8 中國語文 (Chinese) • 2 Corinthians 13:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 勸門徒自省 …7我們求神叫你們一件惡事都不做。這不是要顯明我們是蒙悅納的,是要你們行事端正;任憑人看我們是被棄絕的吧! 8我們凡事不能敵擋真理,只能扶助真理。 9即使我們軟弱,你們剛強,我們也歡喜;並且我們所求的,就是你們做完全人。… 交叉引用 (Cross Ref) 哥林多後書 13:7 我們求神叫你們一件惡事都不做。這不是要顯明我們是蒙悅納的,是要你們行事端正;任憑人看我們是被棄絕的吧! 哥林多後書 13:9 即使我們軟弱,你們剛強,我們也歡喜;並且我們所求的,就是你們做完全人。 |