哥林多前書 11:30 因此,在你們中間有好些軟弱的與患病的,死的也不少。
哥林多前書 11:30
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
為此,你們中間有很多人是軟弱的、患病的,甚至有許多人睡著了。

中文标准译本 (CSB Simplified)
为此,你们中间有很多人是软弱的、患病的,甚至有许多人睡着了。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因此,在你們中間有好些軟弱的與患病的,死的也不少。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因此,在你们中间有好些软弱的与患病的,死的也不少。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因此,你們中間有許多人是軟弱的,患病的,而且死了(「死了」直譯作「睡了」)的也不少。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因此,你们中间有许多人是软弱的,患病的,而且死了(「死了」直译作「睡了」)的也不少。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 此 , 在 你 們 中 間 有 好 些 軟 弱 的 與 患 病 的 , 死 ( 原 文 是 睡 ) 的 也 不 少 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 此 , 在 你 们 中 间 有 好 些 软 弱 的 与 患 病 的 , 死 ( 原 文 是 睡 ) 的 也 不 少 。

1 Corinthians 11:30 King James Bible
For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.

1 Corinthians 11:30 English Revised Version
For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

many.

哥林多前書 11:32
我們受審的時候,乃是被主懲治,免得我們和世人一同定罪。

出埃及記 15:26
又說:「你若留意聽耶和華你神的話,又行我眼中看為正的事,留心聽我的誡命,守我一切的律例,我就不將所加於埃及人的疾病加在你身上,因為我耶和華是醫治你的。」

民數記 20:12,24
耶和華對摩西、亞倫說:「因為你們不信我,不在以色列人眼前尊我為聖,所以你們必不得領這會眾進我所賜給他們的地去。」…

民數記 21:6-9
於是耶和華使火蛇進入百姓中間,蛇就咬他們,以色列人中死了許多。…

撒母耳記下 12:14-18
只是你行這事,叫耶和華的仇敵大得褻瀆的機會,故此,你所得的孩子必定要死。」…

列王紀上 13:21-24
他就對那從猶大來的神人說:「耶和華如此說:『你既違背耶和華的話,不遵守耶和華你神的命令,…

詩篇 38:1-8
大衛的紀念詩。…

詩篇 78:30,31
他們貪而無厭,食物還在他們口中的時候,…

詩篇 89:31-34
背棄我的律例,不遵守我的誡命,…

阿摩司書 3:2
在地上萬族中我只認識你們,因此,我必追討你們的一切罪孽。

希伯來書 12:5-11
你們又忘了那勸你們如同勸兒子的話說:「我兒,你不可輕看主的管教,被他責備的時候也不可灰心。…

啟示錄 3:19
凡我所疼愛的,我就責備管教他,所以你要發熱心,也要悔改。

sheep.

哥林多前書 15:51
我如今把一件奧祕的事告訴你們:我們不是都要睡覺,乃是都要改變,

使徒行傳 13:36
大衛在世的時候遵行了神的旨意,就睡了,歸到他祖宗那裡,已見朽壞。

帖撒羅尼迦前書 4:14
我們若信耶穌死而復活了,那已經在耶穌裡睡了的人,神也必將他們與耶穌一同帶來。

鏈接 (Links)
哥林多前書 11:30 雙語聖經 (Interlinear)哥林多前書 11:30 多種語言 (Multilingual)1 Corintios 11:30 西班牙人 (Spanish)1 Corinthiens 11:30 法國人 (French)1 Korinther 11:30 德語 (German)哥林多前書 11:30 中國語文 (Chinese)1 Corinthians 11:30 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
責備混亂聖餐的人
29因為人吃喝,若不分辨是主的身體,就是吃喝自己的罪了。 30因此,在你們中間有好些軟弱的與患病的,死的也不少。 31我們若是先分辨自己,就不至於受審。…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 7:60
又跪下大聲喊著說:「主啊,不要將這罪歸於他們!」說了這話就睡了。掃羅也喜悅他被害。

哥林多前書 11:29
因為人吃喝,若不分辨是主的身體,就是吃喝自己的罪了。

哥林多前書 11:31
我們若是先分辨自己,就不至於受審。

哥林多前書 11:29
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)