撒迦利亞書 6:5 天使回答我說:「這是天的四風,是從普天下的主面前出來的。
撒迦利亞書 6:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
天使回答我說:「這是天的四風,是從普天下的主面前出來的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
天使回答我说:“这是天的四风,是从普天下的主面前出来的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
天使回答我:「這些是天的四風(「風」或譯:「靈」),是從侍立在全地之主面前出來的。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
天使回答我:「这些是天的四风(「风」或译:「灵」),是从侍立在全地之主面前出来的。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
天 使 回 答 我 說 : 這 是 天 的 四 風 , 是 從 普 天 下 的 主 面 前 出 來 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
天 使 回 答 我 说 : 这 是 天 的 四 风 , 是 从 普 天 下 的 主 面 前 出 来 的 。

Zechariah 6:5 King James Bible
And the angel answered and said unto me, These are the four spirits of the heavens, which go forth from standing before the Lord of all the earth.

Zechariah 6:5 English Revised Version
And the angel answered and said unto me, These are the four winds of heaven, which go forth from standing before the Lord of all the earth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

These.

撒迦利亞書 1:10,11
那站在番石榴樹中間的人說:「這是奉耶和華差遣在遍地走來走去的。」…

詩篇 68:17
神的車輦累萬盈千,主在其中,好像在西奈聖山一樣。

詩篇 104:3,4
在水中立樓閣的棟梁;用雲彩為車輦,藉著風的翅膀而行;…

以西結書 1:5-28
又從其中顯出四個活物的形象來,他們的形狀是這樣:有人的形象,…

以西結書 10:9-19
我又觀看,見基路伯旁邊有四個輪子。這基路伯旁有一個輪子,那基路伯旁有一個輪子,每基路伯都是如此,輪子的顏色彷彿水蒼玉。…

以西結書 11:22
於是基路伯展開翅膀,輪子都在他們旁邊,在他們以上有以色列神的榮耀。

希伯來書 1:7,14
論到使者,又說:「神以風為使者,以火焰為僕役。」…

啟示錄 14:6-13
我又看見另有一位天使飛在空中,有永遠的福音要傳給住在地上的人,就是各國、各族、各方、各民。…

spirits.

列王紀上 19:11
耶和華說:「你出來站在山上,在我面前。」那時耶和華從那裡經過,在他面前有烈風大作,崩山碎石,耶和華卻不在風中;風後地震,耶和華卻不在其中;

詩篇 148:8
火與冰雹,雪和霧氣,成就他命的狂風,

但以理書 7:2
但以理說:我夜裡見異象,看見天的四風陡起,颳在大海之上。

go.

撒迦利亞書 4:10
誰藐視這日的事為小呢?這七眼乃是耶和華的眼睛,遍察全地,見所羅巴伯手拿線砣就歡喜。」

列王紀上 22:19
米該雅說:「你要聽耶和華的話!我看見耶和華坐在寶座上,天上的萬軍侍立在他左右。

歷代志下 18:18,19
米該雅說:「你們要聽耶和華的話!我看見耶和華坐在寶座上,天上的萬軍侍立在他左右。…

約伯記 1:6
有一天,神的眾子來侍立在耶和華面前,撒旦也來在其中。

約伯記 2:1,2
又有一天,神的眾子來侍立在耶和華面前,撒旦也來在其中。…

但以理書 7:10
從他面前有火像河發出,侍奉他的有千千,在他面前侍立的有萬萬。他坐著要行審判,案卷都展開了。

馬太福音 18:10
你們要小心,不可輕看這小子裡的一個。我告訴你們,他們的使者在天上,常見我天父的面。

路加福音 1:19
天使回答說:「我是站在神面前的加百列,奉差而來對你說話,將這好信息報給你。

the Lord.

撒迦利亞書 4:14
他說:「這是兩個受膏者,站在普天下主的旁邊。」

以賽亞書 54:5
因為造你的是你的丈夫,萬軍之耶和華是他的名;救贖你的是以色列的聖者,他必稱為全地之神。

鏈接 (Links)
撒迦利亞書 6:5 雙語聖經 (Interlinear)撒迦利亞書 6:5 多種語言 (Multilingual)Zacarías 6:5 西班牙人 (Spanish)Zacharie 6:5 法國人 (French)Sacharja 6:5 德語 (German)撒迦利亞書 6:5 中國語文 (Chinese)Zechariah 6:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
見四車
4我就問與我說話的天使說:「主啊,這是什麼意思?」 5天使回答我說:「這是天的四風,是從普天下的主面前出來的。 6套著黑馬的車往北方去,白馬跟隨在後,有斑點的馬往南方去。」…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 24:31
他要差遣使者,用號筒的大聲,將他的選民從四方,從天這邊到天那邊,都招聚了來。

啟示錄 7:1
此後,我看見四位天使站在地的四角,執掌地上四方的風,叫風不吹在地上、海上和樹上。

約書亞記 3:11
約書亞說:「看哪,普天下主的約櫃必在你們前頭過去,到約旦河裡,因此你們就知道在你們中間有永生神,並且他必在你們面前趕出迦南人、赫人、希未人、比利洗人、革迦撒人、亞摩利人、耶布斯人。

耶利米書 49:36
我要使四風從天的四方颳來臨到以攔人,將他們分散四方,這被趕散的人沒有一國不到的。

以西結書 37:9
主對我說:「人子啊,你要發預言,向風發預言說:『主耶和華如此說:氣息啊,要從四方而來,吹在這些被殺的人身上,使他們活了!』」

但以理書 7:2
但以理說:我夜裡見異象,看見天的四風陡起,颳在大海之上。

但以理書 11:4
他興起的時候,他的國必破裂,向天的四方分開,卻不歸他的後裔,治國的權勢也都不及他,因為他的國必被拔出,歸於他後裔之外的人。

撒迦利亞書 1:10
那站在番石榴樹中間的人說:「這是奉耶和華差遣在遍地走來走去的。」

撒迦利亞書 6:1
我又舉目觀看,見有四輛車從兩山中間出來,那山是銅山。

撒迦利亞書 6:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)