平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 隨後,我看見另一位天使在空中飛翔;他帶著永恆的福音要傳給住在地上的人,傳給各國家、各支派、各語言群體、各民族。 中文标准译本 (CSB Simplified) 随后,我看见另一位天使在空中飞翔;他带着永恒的福音要传给住在地上的人,传给各国家、各支派、各语言群体、各民族。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我又看見另有一位天使飛在空中,有永遠的福音要傳給住在地上的人,就是各國、各族、各方、各民。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我又看见另有一位天使飞在空中,有永远的福音要传给住在地上的人,就是各国、各族、各方、各民。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我又看見另一位天使在高空飛翔,有永遠的福音要傳給住在地上的人,就是各邦國、各支派、各方言、各民族的人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我又看见另一位天使在高空飞翔,有永远的福音要传给住在地上的人,就是各邦国、各支派、各方言、各民族的人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 又 看 見 另 有 一 位 天 使 飛 在 空 中 , 有 永 遠 的 福 音 要 傳 給 住 在 地 上 的 人 , 就 是 各 國 、 各 族 、 各 方 、 各 民 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 又 看 见 另 有 一 位 天 使 飞 在 空 中 , 有 永 远 的 福 音 要 传 给 住 在 地 上 的 人 , 就 是 各 国 、 各 族 、 各 方 、 各 民 。 Revelation 14:6 King James Bible And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people, Revelation 14:6 English Revised Version And I saw another angel flying in mid heaven, having an eternal gospel to proclaim unto them that dwell on the earth, and unto every nation and tribe and tongue and people; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) another. 啟示錄 8:13 以賽亞書 6:2,6,7 以西結書 1:14 但以理書 9:21 in. 創世記 1:6 everlasting. 撒母耳記下 23:5 詩篇 119:142 詩篇 139:24 詩篇 145:13 以賽亞書 40:8 以賽亞書 45:17 以賽亞書 51:6,8 以弗所書 3:9-11 帖撒羅尼迦後書 2:16 提多書 1:1-3 希伯來書 13:20 preach. 馬太福音 10:27 馬可福音 16:15 羅馬書 16:25 歌羅西書 1:23 every. 啟示錄 10:11 啟示錄 13:7 但以理書 4:1 但以理書 6:25,26 以弗所書 3:9 鏈接 (Links) 啟示錄 14:6 雙語聖經 (Interlinear) • 啟示錄 14:6 多種語言 (Multilingual) • Apocalipsis 14:6 西班牙人 (Spanish) • Apocalypse 14:6 法國人 (French) • Offenbarung 14:6 德語 (German) • 啟示錄 14:6 中國語文 (Chinese) • Revelation 14:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |