平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 米該雅說:「你們要聽耶和華的話!我看見耶和華坐在寶座上,天上的萬軍侍立在他左右。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 米该雅说:“你们要听耶和华的话!我看见耶和华坐在宝座上,天上的万军侍立在他左右。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 米該雅說:「所以你們要聽耶和華的話。我看見耶和華坐在寶座上,天上的萬軍侍立在他左右。 圣经新译本 (CNV Simplified) 米该雅说:「所以你们要听耶和华的话。我看见耶和华坐在宝座上,天上的万军侍立在他左右。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 米 該 雅 說 : 你 們 要 聽 耶 和 華 的 話 。 我 看 見 耶 和 華 坐 在 寶 座 上 , 天 上 的 萬 軍 侍 立 在 他 左 右 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 米 该 雅 说 : 你 们 要 听 耶 和 华 的 话 。 我 看 见 耶 和 华 坐 在 宝 座 上 , 天 上 的 万 军 侍 立 在 他 左 右 。 2 Chronicles 18:18 King James Bible Again he said, Therefore hear the word of the LORD; I saw the LORD sitting upon his throne, and all the host of heaven standing on his right hand and on his left. 2 Chronicles 18:18 English Revised Version And he said, Therefore hear ye the word of the LORD: I saw the LORD sitting upon his throne, and all the host of heaven standing on his right hand and on his left. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) hear the word 以賽亞書 1:10 以賽亞書 28:14 以賽亞書 39:5 耶利米書 2:4 耶利米書 19:3 耶利米書 34:4 阿摩司書 7:16 I saw 列王紀上 22:19-23 以賽亞書 6:1-5 但以理書 7:9 使徒行傳 7:55,56 all the host 創世記 32:2 詩篇 103:20,21 撒迦利亞書 1:10 鏈接 (Links) 歷代志下 18:18 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志下 18:18 多種語言 (Multilingual) • 2 Crónicas 18:18 西班牙人 (Spanish) • 2 Chroniques 18:18 法國人 (French) • 2 Chronik 18:18 德語 (German) • 歷代志下 18:18 中國語文 (Chinese) • 2 Chronicles 18:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 米該雅之警戒 …17以色列王對約沙法說:「我豈沒有告訴你,這人指著我所說的預言不說吉語,單說凶言嗎?」 18米該雅說:「你們要聽耶和華的話!我看見耶和華坐在寶座上,天上的萬軍侍立在他左右。 19耶和華說:『誰去引誘以色列王亞哈上基列的拉末去陣亡呢?』這個就這樣說,那個就那樣說。… 交叉引用 (Cross Ref) 歷代志下 18:17 以色列王對約沙法說:「我豈沒有告訴你,這人指著我所說的預言不說吉語,單說凶言嗎?」 歷代志下 18:19 耶和華說:『誰去引誘以色列王亞哈上基列的拉末去陣亡呢?』這個就這樣說,那個就那樣說。 以賽亞書 6:1 當烏西雅王崩的那年,我見主坐在高高的寶座上,他的衣裳垂下,遮滿聖殿。 但以理書 7:9 我觀看,見有寶座設立,上頭坐著亙古常在者。他的衣服潔白如雪,頭髮如純淨的羊毛。寶座乃火焰,其輪乃烈火。 但以理書 7:10 從他面前有火像河發出,侍奉他的有千千,在他面前侍立的有萬萬。他坐著要行審判,案卷都展開了。 |