平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 無故恨我的,比我頭髮還多;無理與我為仇,要把我剪除的,甚為強盛;我沒有搶奪的,要叫我償還。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 无故恨我的,比我头发还多;无理与我为仇,要把我剪除的,甚为强盛;我没有抢夺的,要叫我偿还。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 那些無故恨我的,比我的頭髮還多;無理與我為敵,要把我滅絕的,人數眾多。我沒有搶奪過的,竟要我償還。 圣经新译本 (CNV Simplified) 那些无故恨我的,比我的头发还多;无理与我为敌,要把我灭绝的,人数众多。我没有抢夺过的,竟要我偿还。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 無 故 恨 我 的 , 比 我 頭 髮 還 多 ; 無 理 與 我 為 仇 、 要 把 我 剪 除 的 , 甚 為 強 盛 。 我 沒 有 搶 奪 的 , 要 叫 我 償 還 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 无 故 恨 我 的 , 比 我 头 发 还 多 ; 无 理 与 我 为 仇 、 要 把 我 剪 除 的 , 甚 为 强 盛 。 我 没 有 抢 夺 的 , 要 叫 我 偿 还 。 Psalm 69:4 King James Bible They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away. Psalm 69:4 English Revised Version They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would cut me off, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) hate 約翰福音 15:25 彼得前書 2:22 more than 詩篇 40:12 being 詩篇 7:3-5 詩篇 35:12,19 詩篇 38:19,20 詩篇 109:3-5 then I 以賽亞書 53:4-7 哥林多後書 5:21 彼得前書 2:24 彼得前書 3:18 鏈接 (Links) 詩篇 69:4 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 69:4 多種語言 (Multilingual) • Salmos 69:4 西班牙人 (Spanish) • Psaume 69:4 法國人 (French) • Psalm 69:4 德語 (German) • 詩篇 69:4 中國語文 (Chinese) • Psalm 69:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 哀陳苦況求主眷顧 …3我因呼求困乏,喉嚨發乾;我因等候神,眼睛失明。 4無故恨我的,比我頭髮還多;無理與我為仇,要把我剪除的,甚為強盛;我沒有搶奪的,要叫我償還。 5神啊,我的愚昧你原知道,我的罪愆不能隱瞞。… 交叉引用 (Cross Ref) 約翰福音 15:25 這要應驗他們律法上所寫的話說:『他們無故地恨我。』 詩篇 3:1 大衛逃避他兒子押沙龍的時候作的詩。 詩篇 35:7 因他們無故地為我暗設網羅,無故地挖坑要害我的性命。 詩篇 35:11 凶惡的見證人起來,盤問我所不知道的事。 詩篇 35:19 求你不容那無理與我為仇的向我誇耀,不容那無故恨我的向我擠眼。 詩篇 38:19 但我的仇敵又活潑又強壯,無理恨我的增多了。 詩篇 40:12 因有無數的禍患圍困我,我的罪孽追上了我,使我不能昂首。這罪孽比我的頭髮還多,我就心寒膽戰。 詩篇 59:3 因為他們埋伏要害我的命,有能力的人聚集來攻擊我。耶和華啊,這不是為我的過犯,也不是為我的罪愆。 詩篇 109:3 他們圍繞我說怨恨的話,又無故地攻打我。 箴言 29:27 為非作歹的被義人憎嫌,行事正直的被惡人憎惡。 耶利米書 15:10 我的母親哪,我有禍了!因你生我作為遍地相爭相競的人。我素來沒有借貸於人,人也沒有借貸於我,人人卻都咒罵我。 |