平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 以惡報善的與我作對,因我是追求良善。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以恶报善的与我作对,因我是追求良善。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 那些以惡報善的都與我作對,因為我追求良善。 圣经新译本 (CNV Simplified) 那些以恶报善的都与我作对,因为我追求良善。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 以 惡 報 善 的 與 我 作 對 , 因 我 是 追 求 良 善 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 以 恶 报 善 的 与 我 作 对 , 因 我 是 追 求 良 善 。 Psalm 38:20 King James Bible They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow the thing that good is. Psalm 38:20 English Revised Version They also that render evil for good are adversaries unto me, because I follow the thing that is good. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) render 詩篇 7:4 詩篇 35:12 詩篇 109:3-5 撒母耳記上 19:4-6 撒母耳記上 23:5,12 撒母耳記上 25:16,21 耶利米書 18:20 because 馬太福音 5:10 約翰福音 10:32 彼得前書 3:13,17,18 彼得前書 4:14-16 約翰一書 3:12 鏈接 (Links) 詩篇 38:20 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 38:20 多種語言 (Multilingual) • Salmos 38:20 西班牙人 (Spanish) • Psaume 38:20 法國人 (French) • Psalm 38:20 德語 (German) • 詩篇 38:20 中國語文 (Chinese) • Psalm 38:20 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |