平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 又好比黑門的甘露降在錫安山,因為在那裡有耶和華所命定的福,就是永遠的生命。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 又好比黑门的甘露降在锡安山,因为在那里有耶和华所命定的福,就是永远的生命。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 又好比黑門的甘露落在錫安的眾山上,在那裡有耶和華命定的福,就是永遠的生命。 圣经新译本 (CNV Simplified) 又好比黑门的甘露落在锡安的众山上,在那里有耶和华命定的福,就是永远的生命。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 又 好 比 黑 門 的 甘 露 降 在 錫 安 山 ; 因 為 在 那 裡 有 耶 和 華 所 命 定 的 福 , 就 是 永 遠 的 生 命 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 又 好 比 黑 门 的 甘 露 降 在 锡 安 山 ; 因 为 在 那 里 有 耶 和 华 所 命 定 的 福 , 就 是 永 远 的 生 命 。 Psalm 133:3 King James Bible As the dew of Hermon, and as the dew that descended upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, even life for evermore. Psalm 133:3 English Revised Version Like the dew of Hermon, that cometh down upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, even life for evermore. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) as the dew of Hermon. 申命記 4:48 申命記 3:8,9 約書亞記 13:11 for there the Lord 詩篇 42:8 利未記 25:21 申命記 28:8 even life 詩篇 16:11 詩篇 21:4 約翰福音 4:14 約翰福音 5:24,29 約翰福音 6:50,51,68 約翰福音 11:25,26 羅馬書 5:21 羅馬書 6:23 約翰一書 2:25 約翰一書 5:11 啟示錄 1:18 鏈接 (Links) 詩篇 133:3 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 133:3 多種語言 (Multilingual) • Salmos 133:3 西班牙人 (Spanish) • Psaume 133:3 法國人 (French) • Psalm 133:3 德語 (German) • 詩篇 133:3 中國語文 (Chinese) • Psalm 133:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 利未記 25:21 我必在第六年將我所命的福賜給你們,地便生三年的土產。 申命記 3:9 (這黑門山,西頓人稱為西連,亞摩利人稱為示尼珥), 申命記 4:48 從亞嫩谷邊的亞羅珥直到西雲山,就是黑門山, 申命記 28:8 在你倉房裡,並你手所辦的一切事上,耶和華所命的福必臨到你。耶和華你神也要在所給你的地上賜福於你。 詩篇 21:4 他向你求壽,你便賜給他,就是日子長久,直到永遠。 詩篇 42:8 白晝,耶和華必向我施慈愛;黑夜,我要歌頌、禱告賜我生命的神。 詩篇 48:2 錫安山,大君王的城,在北面居高華美,為全地所喜悅。 詩篇 74:2 求你記念你古時所得來的會眾,就是你所贖做你產業支派的,並記念你向來所居住的錫安山。 詩篇 78:68 卻揀選猶大支派,他所喜愛的錫安山, 詩篇 89:12 南北為你所創造,他泊和黑門都因你的名歡呼。 箴言 19:12 王的憤怒好像獅子吼叫,他的恩典卻如草上的甘露。 何西阿書 14:5 我必向以色列如甘露,他必如百合花開放,如黎巴嫩的樹木扎根。 彌迦書 5:7 雅各餘剩的人必在多國的民中,如從耶和華那裡降下的露水,又如甘霖降在草上;不仗賴人力,也不等候世人之功。 |