詩篇 78:68
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
卻揀選猶大支派,他所喜愛的錫安山,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
却拣选犹大支派,他所喜爱的锡安山,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
卻揀選了猶大支派,他所愛的錫安山。

圣经新译本 (CNV Simplified)
却拣选了犹大支派,他所爱的锡安山。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
卻 揀 選 猶 大 支 派 ─ 他 所 喜 愛 的 錫 安 山 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
却 拣 选 犹 大 支 派 ─ 他 所 喜 爱 的 锡 安 山 ;

Psalm 78:68 King James Bible
But chose the tribe of Judah, the mount Zion which he loved.

Psalm 78:68 English Revised Version
But chose the tribe of Judah, the mount Zion which he loved.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

chose

創世記 49:8-10
猶大啊,你弟兄們必讚美你,你手必掐住仇敵的頸項,你父親的兒子們必向你下拜。…

路得記 4:17-22
鄰舍的婦人說:「拿俄米得孩子了。」就給孩子起名叫俄備得。這俄備得是耶西的父,耶西是大衛的父。…

撒母耳記上 16:1
耶和華對撒母耳說:「我既厭棄掃羅做以色列的王,你為他悲傷要到幾時呢?你將膏油盛滿了角,我差遣你往伯利恆人耶西那裡去。因為我在他眾子之內,預定一個做王的。」

歷代志下 6:6
但選擇耶路撒冷為我名的居所,又揀選大衛治理我民以色列。』」

mount

詩篇 87:2
他愛錫安的門,勝於愛雅各一切的住處。

詩篇 132:12-14
你的眾子若守我的約和我所教訓他們的法度,他們的子孫必永遠坐在你的寶座上。」…

鏈接 (Links)
詩篇 78:68 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 78:68 多種語言 (Multilingual)Salmos 78:68 西班牙人 (Spanish)Psaume 78:68 法國人 (French)Psalm 78:68 德語 (German)詩篇 78:68 中國語文 (Chinese)Psalm 78:68 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
述選民違逆及神恩導
67並且他棄掉約瑟的帳篷,不揀選以法蓮支派, 68卻揀選猶大支派,他所喜愛的錫安山, 69蓋造他的聖所好像高峰,又像他建立永存之地。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 15:17
你要將他們領進去,栽於你產業的山上。耶和華啊,就是你為自己所造的住處;主啊,就是你手所建立的聖所。

民數記 1:26


申命記 12:5
但耶和華你們的神從你們各支派中選擇何處為立他名的居所,你們就當往那裡去求問,

詩篇 87:2
他愛錫安的門,勝於愛雅各一切的住處。

詩篇 114:2
那時,猶大為主的聖所,以色列為他所治理的國度。

詩篇 132:13
因為耶和華揀選了錫安,願意當做自己的居所,

詩篇 133:3
又好比黑門的甘露降在錫安山,因為在那裡有耶和華所命定的福,就是永遠的生命。

詩篇 78:67
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)