平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 聽從我,日日在我門口仰望,在我門框旁邊等候的,那人便為有福! 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 听从我,日日在我门口仰望,在我门框旁边等候的,那人便为有福! 聖經新譯本 (CNV Traditional) 聽從我,天天在我門口警醒仰望,在我門框旁邊守候的人,是有福的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 听从我,天天在我门口警醒仰望,在我门框旁边守候的人,是有福的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 聽 從 我 、 日 日 在 我 門 口 仰 望 、 在 我 門 框 旁 邊 等 候 的 , 那 人 便 為 有 福 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 听 从 我 、 日 日 在 我 门 口 仰 望 、 在 我 门 框 旁 边 等 候 的 , 那 人 便 为 有 福 。 Proverbs 8:34 King James Bible Blessed is the man that heareth me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors. Proverbs 8:34 English Revised Version Blessed is the man that heareth me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) watching 箴言 1:21 箴言 2:3,4 詩篇 27:4 詩篇 84:10 詩篇 92:13 馬太福音 7:24 路加福音 1:6 路加福音 10:39 路加福音 11:28 約翰福音 8:31,32 使徒行傳 2:42 使徒行傳 17:11,12 雅各書 1:22-25 鏈接 (Links) 箴言 8:34 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 8:34 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 8:34 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 8:34 法國人 (French) • Sprueche 8:34 德語 (German) • 箴言 8:34 中國語文 (Chinese) • Proverbs 8:34 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |