平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 『耶和華不輕易發怒,並有豐盛的慈愛,赦免罪孽和過犯,萬不以有罪的為無罪,必追討他的罪,自父及子,直到三四代。』 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ‘耶和华不轻易发怒,并有丰盛的慈爱,赦免罪孽和过犯,万不以有罪的为无罪,必追讨他的罪,自父及子,直到三四代。’ 聖經新譯本 (CNV Traditional) 『耶和華不輕易發怒,且有豐盛的慈愛;他赦免罪孽和過犯;絕不以有罪的為無罪,必追討罪孽,自父到子,直到三四代。』 圣经新译本 (CNV Simplified) 『耶和华不轻易发怒,且有丰盛的慈爱;他赦免罪孽和过犯;绝不以有罪的为无罪,必追讨罪孽,自父到子,直到三四代。』 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 和 華 不 輕 易 發 怒 , 並 有 豐 盛 的 慈 愛 , 赦 免 罪 孽 和 過 犯 ; 萬 不 以 有 罪 的 為 無 罪 , 必 追 討 他 的 罪 , 自 父 及 子 , 直 到 三 、 四 代 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 和 华 不 轻 易 发 怒 , 并 有 丰 盛 的 慈 爱 , 赦 免 罪 孽 和 过 犯 ; 万 不 以 有 罪 的 为 无 罪 , 必 追 讨 他 的 罪 , 自 父 及 子 , 直 到 三 、 四 代 。 Numbers 14:18 King James Bible The LORD is longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation. Numbers 14:18 English Revised Version The LORD is slow to anger, and plenteous in mercy, forgiving iniquity and transgression, and that will by no means clear the guilty; visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) long-suffering 出埃及記 34:6,7 詩篇 103:8 詩篇 145:8 約拿書 4:2 彌迦書 7:18 那鴻書 1:2,3 羅馬書 3:24-26 羅馬書 5:21 以弗所書 1:7,8 visiting 出埃及記 20:5 出埃及記 34:7 耶利米書 23:2 鏈接 (Links) 民數記 14:18 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 14:18 多種語言 (Multilingual) • Números 14:18 西班牙人 (Spanish) • Nombres 14:18 法國人 (French) • 4 Mose 14:18 德語 (German) • 民數記 14:18 中國語文 (Chinese) • Numbers 14:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 摩西為民求赦 …17現在求主大顯能力,照你所說過的話說: 18『耶和華不輕易發怒,並有豐盛的慈愛,赦免罪孽和過犯,萬不以有罪的為無罪,必追討他的罪,自父及子,直到三四代。』 19求你照你的大慈愛赦免這百姓的罪孽,好像你從埃及到如今常赦免他們一樣。」 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 20:5 不可跪拜那些像,也不可侍奉它,因為我耶和華你的神是忌邪的神。恨我的,我必追討他的罪,自父及子,直到三四代; 出埃及記 20:6 愛我守我誡命的,我必向他們發慈愛,直到千代。 出埃及記 34:6 耶和華在他面前宣告說:「耶和華,耶和華,是有憐憫有恩典的神,不輕易發怒,並有豐盛的慈愛和誠實。 出埃及記 34:7 為千萬人存留慈愛,赦免罪孽、過犯和罪惡;萬不以有罪的為無罪,必追討他的罪,自父及子,直到三四代。」 民數記 14:17 現在求主大顯能力,照你所說過的話說: 民數記 23:21 他未見雅各中有罪孽,也未見以色列中有奸惡。耶和華他的神和他同在,有歡呼王的聲音在他們中間。 申命記 5:9 不可跪拜那些像,也不可侍奉它,因為我耶和華你的神是忌邪的神。恨我的,我必追討他的罪,自父及子,直到三四代; 申命記 5:10 愛我守我誡命的,我必向他們發慈愛,直到千代。 申命記 7:9 所以,你要知道耶和華你的神,他是神,是信實的神:向愛他守他誡命的人守約施慈愛,直到千代; 申命記 7:10 向恨他的人當面報應他們,將他們滅絕——凡恨他的人,必報應他們,決不遲延。 尼希米記 9:17 不肯順從,也不記念你在他們中間所行的奇事,竟硬著頸項,居心悖逆,自立首領,要回他們為奴之地。但你是樂意饒恕人,有恩典,有憐憫,不輕易發怒,有豐盛慈愛的神,並不丟棄他們。 詩篇 78:38 但他有憐憫,赦免他們的罪孽,不滅絕他們,而且屢次消他的怒氣,不發盡他的憤怒。 詩篇 103:8 耶和華有憐憫,有恩典,不輕易發怒,且有豐盛的慈愛。 詩篇 108:4 因為你的慈愛大過諸天,你的誠實達到穹蒼。 詩篇 109:14 願他祖宗的罪孽被耶和華記念,願他母親的罪過不被塗抹。 詩篇 145:8 耶和華有恩惠,有憐憫,不輕易發怒,大有慈愛。 約拿書 4:2 就禱告耶和華說:「耶和華啊,我在本國的時候,豈不是這樣說嗎?我知道你是有恩典有憐憫的神,不輕易發怒,有豐盛的慈愛,並且後悔不降所說的災,所以我急速逃往他施去。 |