詩篇 109:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
願他祖宗的罪孽被耶和華記念,願他母親的罪過不被塗抹。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
愿他祖宗的罪孽被耶和华记念,愿他母亲的罪过不被涂抹。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
願他列祖的罪孽被耶和華謹記;願他母親的罪惡不被塗抹。

圣经新译本 (CNV Simplified)
愿他列祖的罪孽被耶和华谨记;愿他母亲的罪恶不被涂抹。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
願 他 祖 宗 的 罪 孽 被 耶 和 華 記 念 ! 願 他 母 親 的 罪 過 不 被 塗 抹 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
愿 他 祖 宗 的 罪 孽 被 耶 和 华 记 念 ! 愿 他 母 亲 的 罪 过 不 被 涂 抹 !

Psalm 109:14 King James Bible
Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out.

Psalm 109:14 English Revised Version
Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

let the

出埃及記 20:5
不可跪拜那些像,也不可侍奉它,因為我耶和華你的神是忌邪的神。恨我的,我必追討他的罪,自父及子,直到三四代;

利未記 26:39
你們剩下的人必因自己的罪孽和祖宗的罪孽,在仇敵之地消滅。

撒母耳記下 3:29
願流他血的罪歸到約押頭上和他父的全家!又願約押家不斷有患漏症的,長大痲瘋的,架拐而行的,被刀殺死的,缺乏飲食的!」

撒母耳記下 21:1,8,9
大衛年間有饑荒,一連三年,大衛就求問耶和華。耶和華說:「這饑荒是因掃羅和他流人血之家殺死基遍人。」…

馬太福音 23:31-36
這就是你們自己證明是殺害先知者的子孫了。…

let not

列王紀下 8:27
亞哈謝效法亞哈家,行耶和華眼中看為惡的事,與亞哈家一樣,因為他是亞哈家的女婿。

列王紀下 9:27
猶大王亞哈謝見這光景,就從園亭之路逃跑。耶戶追趕他,說:「把這人也殺在車上!」到了靠近以伯蓮姑珥的坡上,擊傷了他。他逃到米吉多,就死在那裡。

列王紀下 10:13,14
遇見猶大王亞哈謝的弟兄,問他們說:「你們是誰?」回答說:「我們是亞哈謝的弟兄,現在下去要問王和太后的眾子安。」…

列王紀下 11:1
亞哈謝的母親亞她利雅見她兒子死了,就起來剿滅王室。

歷代志下 22:3,4
亞哈謝也行亞哈家的道,因為他母親給他主謀,使他行惡。…

blotted

尼希米記 4:5
不要遮掩他們的罪孽,不要使他們的罪惡從你面前塗抹,因為他們在修造的人眼前惹動你的怒氣。

以賽亞書 43:25
「唯有我,為自己的緣故,塗抹你的過犯,我也不記念你的罪惡。

耶利米書 18:23
耶和華啊,他們要殺我的那一切計謀,你都知道。不要赦免他們的罪孽,也不要從你面前塗抹他們的罪惡,要叫他們在你面前跌倒,願你發怒的時候罰辦他們。

鏈接 (Links)
詩篇 109:14 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 109:14 多種語言 (Multilingual)Salmos 109:14 西班牙人 (Spanish)Psaume 109:14 法國人 (French)Psalm 109:14 德語 (German)詩篇 109:14 中國語文 (Chinese)Psalm 109:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
祈主施報惡敵
13願他的後人斷絕,名字被塗抹,不傳於下代。 14願他祖宗的罪孽被耶和華記念,願他母親的罪過不被塗抹。 15願這些罪常在耶和華面前,使他的名號斷絕於世。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 20:5
不可跪拜那些像,也不可侍奉它,因為我耶和華你的神是忌邪的神。恨我的,我必追討他的罪,自父及子,直到三四代;

民數記 14:18
『耶和華不輕易發怒,並有豐盛的慈愛,赦免罪孽和過犯,萬不以有罪的為無罪,必追討他的罪,自父及子,直到三四代。』

尼希米記 4:5
不要遮掩他們的罪孽,不要使他們的罪惡從你面前塗抹,因為他們在修造的人眼前惹動你的怒氣。

詩篇 69:27
願你在他們的罪上加罪,不容他們在你面前稱義。

以賽亞書 65:6
看哪,這都寫在我面前,我必不靜默,必施行報應,必將你們的罪孽和你們列祖的罪孽,就是在山上燒香、在岡上褻瀆我的罪孽,一同報應在他們後人懷中。我先要把他們所行的量給他們。」這是耶和華說的。

以賽亞書 65:7


耶利米書 18:23
耶和華啊,他們要殺我的那一切計謀,你都知道。不要赦免他們的罪孽,也不要從你面前塗抹他們的罪惡,要叫他們在你面前跌倒,願你發怒的時候罰辦他們。

耶利米書 32:18
你施慈愛於千萬人,又將父親的罪孽報應在他後世子孫的懷中,是至大全能的神,萬軍之耶和華是你的名。

詩篇 109:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)