路加福音 20:47
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
他們侵吞寡婦的家產,又假意做很長的禱告。這些人將受到更重的懲罰。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
他们侵吞寡妇的家产,又假意做很长的祷告。这些人将受到更重的惩罚。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們侵吞寡婦的家產,假意作很長的禱告。這些人要受更重的刑罰!」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们侵吞寡妇的家产,假意作很长的祷告。这些人要受更重的刑罚!”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們吞沒了寡婦的房產,又用冗長的禱告作掩飾。這等人必受更重的刑罰。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们吞没了寡妇的房产,又用冗长的祷告作掩饰。这等人必受更重的刑罚。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 侵 吞 寡 婦 的 家 產 , 假 意 作 很 長 的 禱 告 。 這 些 人 要 受 更 重 的 刑 罰 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 侵 吞 寡 妇 的 家 产 , 假 意 作 很 长 的 祷 告 。 这 些 人 要 受 更 重 的 刑 罚 !

Luke 20:47 King James Bible
Which devour widows' houses, and for a shew make long prayers: the same shall receive greater damnation.

Luke 20:47 English Revised Version
which devour widows' houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater condemnation.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

devour.

以賽亞書 10:2
為要屈枉窮乏人,奪去我民中困苦人的理,以寡婦當做擄物,以孤兒當做掠物。

耶利米書 7:6-10
不欺壓寄居的和孤兒寡婦,在這地方不流無辜人的血,也不隨從別神陷害自己,…

以西結書 22:7
在你中間有輕慢父母的,有欺壓寄居的,有虧負孤兒寡婦的。

阿摩司書 2:7
他們見窮人頭上所蒙的灰也都垂涎,阻礙謙卑人的道路。父子同一個女子行淫,褻瀆我的聖名。

阿摩司書 8:4-6
你們這些要吞吃窮乏人,使困苦人衰敗的,當聽我的話!…

彌迦書 2:2,8
他們貪圖田地就占據,貪圖房屋便奪取。他們欺壓人,霸占房屋和產業。…

彌迦書 3:2
你們惡善好惡,從人身上剝皮,從人骨頭上剔肉。

馬太福音 23:14
0

馬可福音 12:40
他們侵吞寡婦的家產,假意作很長的禱告。這些人要受更重的刑罰!」

提摩太後書 3:6
那偷進人家,牢籠無知婦女的,正是這等人。這些婦女擔負罪惡,被各樣的私慾引誘,

for.

路加福音 12:1
這時,有幾萬人聚集,甚至彼此踐踏。耶穌開講,先對門徒說:「你們要防備法利賽人的酵,就是假冒為善。

以西結書 33:31
他們來到你這裡如同民來聚會,坐在你面前彷彿是我的民。他們聽你的話卻不去行,因為他們的口多顯愛情,心卻追隨財利。

馬太福音 23:26-28
你這瞎眼的法利賽人,先洗淨杯盤的裡面,好叫外面也乾淨了。…

帖撒羅尼迦前書 2:5
因為我們從來沒有用過諂媚的話,這是你們知道的;也沒有藏著貪心,這是神可以作見證的。

提摩太後書 3:2-5
因為那時人要專顧自己,貪愛錢財,自誇,狂傲,謗讟,違背父母,忘恩負義,心不聖潔,…

提多書 1:16
他們說是認識神,行事卻和他相背;本是可憎惡的,是悖逆的,在各樣善事上是可廢棄的。

the same.

路加福音 10:12-14
我告訴你們:當審判的日子,所多瑪所受的比那城還容易受呢!…

路加福音 12:47,48
僕人知道主人的意思,卻不預備,又不順他的意思行,那僕人必多受責打。…

馬太福音 11:22-24
但我告訴你們:當審判的日子,推羅、西頓所受的比你們還容易受呢!…

雅各書 3:1
我的弟兄們,不要多人做師傅,因為曉得我們要受更重的判斷。

鏈接 (Links)
路加福音 20:47 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 20:47 多種語言 (Multilingual)Lucas 20:47 西班牙人 (Spanish)Luc 20:47 法國人 (French)Lukas 20:47 德語 (German)路加福音 20:47 中國語文 (Chinese)Luke 20:47 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
撒都該人辯駁復活之事
46「你們要防備文士。他們好穿長衣遊行,喜愛人在街市上問他們安,又喜愛會堂裡的高位、筵席上的首座。 47他們侵吞寡婦的家產,假意作很長的禱告。這些人要受更重的刑罰!」
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 23:13
「你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們正當人前把天國的門關了,自己不進去,正要進去的人你們也不容他們進去。

馬太福音 23:14


馬可福音 12:40
他們侵吞寡婦的家產,假意作很長的禱告。這些人要受更重的刑罰!」

路加福音 20:46
「你們要防備文士。他們好穿長衣遊行,喜愛人在街市上問他們安,又喜愛會堂裡的高位、筵席上的首座。

路加福音 21:1
耶穌抬頭觀看,見財主把捐項投在庫裡,

路加福音 20:46
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)