約翰福音 19:17
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
耶穌自己背著十字架出來,前往一個叫「骷髏地」的地方,希伯來語叫做「各各他」。

中文标准译本 (CSB Simplified)
耶稣自己背着十字架出来,前往一个叫“骷髅地”的地方,希伯来语叫做“各各他”。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們就把耶穌帶了去。耶穌背著自己的十字架出來,到了一個地方,名叫髑髏地,希伯來話叫各各他。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们就把耶稣带了去。耶稣背着自己的十字架出来,到了一个地方,名叫髑髅地,希伯来话叫各各他。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們把耶穌帶去了。耶穌自己背著十字架出來,到了一個名叫「髑髏」的地方,希伯來話叫各各他。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们把耶稣带去了。耶稣自己背着十字架出来,到了一个名叫「髑髅」的地方,希伯来话叫各各他。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 就 把 耶 穌 帶 了 去 。 耶 穌 背 著 自 己 的 十 字 架 出 來 , 到 了 一 個 地 方 , 名 叫 髑 髏 地 , 希 伯 來 話 叫 各 各 他 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 就 把 耶 稣 带 了 去 。 耶 稣 背 着 自 己 的 十 字 架 出 来 , 到 了 一 个 地 方 , 名 叫 髑 髅 地 , 希 伯 来 话 叫 各 各 他 。

John 19:17 King James Bible
And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha:

John 19:17 English Revised Version
They took Jesus therefore: and he went out, bearing the cross for himself, unto the place called The place of a skull, which is called in Hebrew Golgotha:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

he.

馬太福音 10:38
不背著他的十字架跟從我的,也不配做我的門徒。

馬太福音 16:24
於是,耶穌對門徒說:「若有人要跟從我,就當捨己,背起他的十字架來跟從我。

馬太福音 27:31-33
戲弄完了,就給他脫了袍子,仍穿上他自己的衣服,帶他出去,要釘十字架。…

馬可福音 8:34
於是叫眾人和門徒來,對他們說:「若有人要跟從我,就當捨己,背起他的十字架來跟從我。

馬可福音 10:21
耶穌看著他,就愛他,對他說:「你還缺少一件:去變賣你所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;你還要來跟從我。」

馬可福音 15:21,22
有一個古利奈人西門,就是亞歷山大和魯孚的父親,從鄉下來,經過那地方。他們就勉強他同去,好背著耶穌的十字架。…

路加福音 9:23
耶穌又對眾人說:「若有人要跟從我,就當捨己,天天背起他的十字架來跟從我。

路加福音 14:27
凡不背著自己十字架跟從我的,也不能做我的門徒。

路加福音 23:26,33
帶耶穌去的時候,有一個古利奈人西門從鄉下來,他們就抓住他,把十字架擱在他身上,叫他背著跟隨耶穌。…

went.

利未記 16:21,22
兩手按在羊頭上,承認以色列人諸般的罪孽過犯,就是他們一切的罪愆,把這罪都歸在羊的頭上,藉著所派之人的手,送到曠野去。…

利未記 24:14
「把那咒詛聖名的人帶到營外,叫聽見的人都放手在他頭上,全會眾就要用石頭打死他。

民數記 15:35,36
耶和華吩咐摩西說:「總要把那人治死,全會眾要在營外用石頭把他打死。」…

列王紀上 21:13
有兩個匪徒來,坐在拿伯的對面,當著眾民作見證告他說:「拿伯謗讟神和王了。」眾人就把他拉到城外,用石頭打死。

路加福音 23:33
到了一個地方,名叫髑髏地,就在那裡把耶穌釘在十字架上,又釘了兩個犯人,一個在左邊,一個在右邊。

使徒行傳 7:58
把他推到城外,用石頭打他。作見證的人把衣裳放在一個少年人名叫掃羅的腳前。

希伯來書 13:11-13
原來牲畜的血被大祭司帶入聖所做贖罪祭,牲畜的身子被燒在營外。…

Golgotha.

馬太福音 27:33,34
到了一個地方名叫各各他,意思就是「髑髏地」;…

馬可福音 15:21,22
有一個古利奈人西門,就是亞歷山大和魯孚的父親,從鄉下來,經過那地方。他們就勉強他同去,好背著耶穌的十字架。…

路加福音 23:33
到了一個地方,名叫髑髏地,就在那裡把耶穌釘在十字架上,又釘了兩個犯人,一個在左邊,一個在右邊。

鏈接 (Links)
約翰福音 19:17 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 19:17 多種語言 (Multilingual)Juan 19:17 西班牙人 (Spanish)Jean 19:17 法國人 (French)Johannes 19:17 德語 (German)約翰福音 19:17 中國語文 (Chinese)John 19:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶穌被釘十字架
16於是,彼拉多將耶穌交給他們去釘十字架。 17他們就把耶穌帶了去。耶穌背著自己的十字架出來,到了一個地方,名叫髑髏地,希伯來話叫各各他。 18他們就在那裡釘他在十字架上,還有兩個人和他一同釘著,一邊一個,耶穌在中間。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 22:6
亞伯拉罕把燔祭的柴放在他兒子以撒身上,自己手裡拿著火與刀,於是二人同行。

馬太福音 27:32
他們出來的時候,遇見一個古利奈人,名叫西門,就勉強他同去,好背著耶穌的十字架。

馬太福音 27:33
到了一個地方名叫各各他,意思就是「髑髏地」;

馬可福音 15:21
有一個古利奈人西門,就是亞歷山大和魯孚的父親,從鄉下來,經過那地方。他們就勉強他同去,好背著耶穌的十字架。

馬可福音 15:22
他們帶耶穌到了各各他地方(「各各他」翻出來就是「髑髏地」),

路加福音 14:27
凡不背著自己十字架跟從我的,也不能做我的門徒。

路加福音 23:26
帶耶穌去的時候,有一個古利奈人西門從鄉下來,他們就抓住他,把十字架擱在他身上,叫他背著跟隨耶穌。

路加福音 23:33
到了一個地方,名叫髑髏地,就在那裡把耶穌釘在十字架上,又釘了兩個犯人,一個在左邊,一個在右邊。

約翰福音 5:2
在耶路撒冷,靠近羊門有一個池子,希伯來話叫做畢士大,旁邊有五個廊子,

約翰福音 19:13
彼拉多聽見這話,就帶耶穌出來,到了一個地方,名叫鋪華石處,希伯來話叫厄巴大,就在那裡坐堂。

希伯來書 13:12
所以,耶穌要用自己的血叫百姓成聖,也就在城門外受苦。

約翰福音 19:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)