約翰福音 19:13
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
彼拉多聽了這話,就把耶穌帶到外面,並在一個叫「鋪石臺」的地方坐上了審判席。「鋪石臺」希伯來語叫做「伽巴達」。

中文标准译本 (CSB Simplified)
彼拉多听了这话,就把耶稣带到外面,并在一个叫“铺石台”的地方坐上了审判席。“铺石台”希伯来语叫做“伽巴达”。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
彼拉多聽見這話,就帶耶穌出來,到了一個地方,名叫鋪華石處,希伯來話叫厄巴大,就在那裡坐堂。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
彼拉多听见这话,就带耶稣出来,到了一个地方,名叫铺华石处,希伯来话叫厄巴大,就在那里坐堂。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
彼拉多聽了這些話,就把耶穌帶到外面,到了一個名叫「鋪石地」(希伯來話叫加巴大)的地方,就在那裡開庭審問。

圣经新译本 (CNV Simplified)
彼拉多听了这些话,就把耶稣带到外面,到了一个名叫「铺石地」(希伯来话叫加巴大)的地方,就在那里开庭审问。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
彼 拉 多 聽 見 這 話 , 就 帶 耶 穌 出 來 , 到 了 一 個 地 方 , 名 叫 鋪 華 石 處 , 希 伯 來 話 叫 厄 巴 大 , 就 在 那 裡 坐 堂 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
彼 拉 多 听 见 这 话 , 就 带 耶 稣 出 来 , 到 了 一 个 地 方 , 名 叫 铺 华 石 处 , 希 伯 来 话 叫 厄 巴 大 , 就 在 那 里 坐 堂 。

John 19:13 King James Bible
When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.

John 19:13 English Revised Version
When Pilate therefore heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment-seat at a place called The Pavement, but in Hebrew, Gabbatha.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

heard.

約翰福音 19:8
彼拉多聽見這話,越發害怕,

箴言 29:25
懼怕人的陷入網羅,唯有倚靠耶和華的必得安穩。

以賽亞書 51:12,13
「唯有我,是安慰你們的。你是誰?竟怕那必死的人,怕那要變如草的世人,…

以賽亞書 57:11
「你怕誰?因誰恐懼?竟說謊不記念我,又不將這事放在心上!我不是許久閉口不言,你仍不怕我嗎?

路加福音 12:5
我要指示你們當怕的是誰,當怕那殺了以後又有權柄丟在地獄裡的。我實在告訴你們:正要怕他!

使徒行傳 4:19
彼得、約翰說:「聽從你們不聽從神,這在神面前合理不合理,你們自己酌量吧!

and sat.

詩篇 58:1,2
大衛的金詩,交於伶長。調用休要毀壞。…

詩篇 82:5-7
你們仍不知道,也不明白,在黑暗中走來走去,地的根基都搖動了。…

詩篇 94:20,21
那藉著律例架弄殘害,在位上行奸惡的,豈能與你相交嗎?…

傳道書 5:8
你若在一省之中見窮人受欺壓,並奪去公義、公平的事,不要因此詫異。因有一位高過居高位的鑒察,在他們以上還有更高的。

阿摩司書 4:7
「在收割的前三月,我使雨停止,不降在你們那裡。我降雨在這城,不降雨在那城。這塊地有雨,那塊地無雨,無雨的就枯乾了。

鏈接 (Links)
約翰福音 19:13 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 19:13 多種語言 (Multilingual)Juan 19:13 西班牙人 (Spanish)Jean 19:13 法國人 (French)Johannes 19:13 德語 (German)約翰福音 19:13 中國語文 (Chinese)John 19:13 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
戲弄耶穌
12從此彼拉多想要釋放耶穌,無奈猶太人喊著說:「你若釋放這個人,就不是愷撒的忠臣。凡以自己為王的,就是背叛愷撒了。」 13彼拉多聽見這話,就帶耶穌出來,到了一個地方,名叫鋪華石處,希伯來話叫厄巴大,就在那裡坐堂。 14那日是預備逾越節的日子,約有午正。彼拉多對猶太人說:「看哪,這是你們的王!」…
交叉引用 (Cross Ref)
耶利米書 38:19
西底家王對耶利米說:「我怕那些投降迦勒底人的猶大人,恐怕迦勒底人將我交在他們手中,他們戲弄我。」

馬太福音 27:19
正坐堂的時候,他的夫人打發人來說:「這義人的事你一點不可管,因為我今天在夢中為他受了許多的苦。」

約翰福音 5:2
在耶路撒冷,靠近羊門有一個池子,希伯來話叫做畢士大,旁邊有五個廊子,

約翰福音 19:17
他們就把耶穌帶了去。耶穌背著自己的十字架出來,到了一個地方,名叫髑髏地,希伯來話叫各各他。

約翰福音 19:20
有許多猶太人念這名號,因為耶穌被釘十字架的地方與城相近,並且是用希伯來、羅馬、希臘三樣文字寫的。

約翰福音 19:12
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)