平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 神使他們安穩,他們就有所倚靠,神的眼目也看顧他們的道路。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 神使他们安稳,他们就有所倚靠,神的眼目也看顾他们的道路。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 神使他們安穩,他們就有所倚靠,他的眼也看顧他們的道路。 圣经新译本 (CNV Simplified) 神使他们安稳,他们就有所倚靠,他的眼也看顾他们的道路。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 神 使 他 們 安 穩 , 他 們 就 有 所 倚 靠 ; 神 的 眼 目 也 看 顧 他 們 的 道 路 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 神 使 他 们 安 稳 , 他 们 就 有 所 倚 靠 ; 神 的 眼 目 也 看 顾 他 们 的 道 路 。 Job 24:23 King James Bible Though it be given him to be in safety, whereon he resteth; yet his eyes are upon their ways. Job 24:23 English Revised Version God giveth them to be in security, and they rest thereon; and his eyes are upon their ways. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) it be given 詩篇 73:3-12 耶利米書 12:1-3 whereon 傳道書 8:11 以賽亞書 10:8-11 以賽亞書 56:12 路加福音 12:16-20,45 帖撒羅尼迦前書 5:3 yet his eyes 詩篇 10:13,14 詩篇 11:4,5 箴言 5:21 箴言 15:3 箴言 25:21-23 傳道書 5:8 阿摩司書 8:7 阿摩司書 9:2 哈巴谷書 1:13 啟示錄 2:23 鏈接 (Links) 約伯記 24:23 雙語聖經 (Interlinear) • 約伯記 24:23 多種語言 (Multilingual) • Job 24:23 西班牙人 (Spanish) • Job 24:23 法國人 (French) • Hiob 24:23 德語 (German) • 約伯記 24:23 中國語文 (Chinese) • Job 24:23 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |